Results for я сижу и смотрю в чужое translation from Russian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

French

Info

Russian

я сижу и смотрю в чужое

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

French

Info

Russian

Я со сдержанным оптимизмом смотрю в будущее.

French

je continue d'envisager l'avenir avec un optimisme prudent.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

- два факта взлома и проникновения в чужое жилище

French

- 2 cas d'occupation illicite d'immeuble;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Именно в силу этого я оптимистически смотрю в будущее.

French

c'est pour cela que je suis optimiste quant à l'avenir.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Я сижу на стуле в ресторане, окружённая теми многими друзьями.

French

je m'asseois sur une chaise du restaurant, entourée de tant d'amis.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Было зарегистрировано также 236 взломов и проникновений в чужое жилище и 12 нападений с сексуальными намерениями.

French

on a par ailleurs compté 236 incidents de vol avec effraction et 12 attentats à la pudeur accompagnés de violence.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Аналогичное правонарушение совершает частное лицо, которое незаконным, обманным и тайным путем проникает в чужое жилище.

French

commet également une infraction tout particulier qui pénètre arbitrairement, frauduleusement ou clandestinement dans la demeure d’autrui.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

С утра сижу и читаю про обстоятельства убийства Немцова.

French

depuis ce matin je lis sur les circonstances du meurtre de nemtsov.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Они надежно защищены и не могут оказаться в чужих руках.

French

il n'est pas question de les laisser tomber entre des mains dangereuses.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

"Я сижу здесь, потому что здесь довольно ветрено.

French

"je me suis assise ici parce qu'il y a de l'air.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Не вмешивайся в чужие дела.

French

ne te mêle pas des affaires des autres.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

ПОВТОРЯЮЩИЕСЯ СЛУЧАИ ВТОРЖЕНИЯ В ЧУЖУЮ ЖИЗНЬ

French

harcèlement

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Russian

Большое вам спасибо за возможность выступить перед вами, пользуясь тем обстоятельством, что я сижу здесь.

French

merci beaucoup de m'avoir laissé saisir l'occasion de ma présence à cette tribune pour m'adresser à vous.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В разгар конфликта около 51 000 человек находились в укрытиях и еще большее число палестинцев предположительно проживало в чужих семьях.

French

au plus fort des combats, près de 51 000 personnes ont été déplacées dans des abris et davantage encore seraient allées vivre dans des familles d'accueil.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

b) борьбу с использованием детского труда и искоренение практики передачи детей в чужие семьи на воспитание.

French

b) lutter contre le travail des enfants et mettre fin à la pratique des >.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

324. Комитет испытывает озабоченность по поводу отсутствия национальных норм и статистических данных по вопросам воспитания детей в чужих семьях и усыновления.

French

324. le comité est préoccupé par l'absence de normes et de statistiques nationales sur le placement nourricier et l'adoption.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

54. Во многих государствах действующее законодательство и существующая практика носят для иностранцев, ищущих работу в чужой стране, дискриминационный характер.

French

54. il existe dans de nombreux pays des lois et pratiques discriminatoires à l'égard de l'étranger à la recherche d'un emploi.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

23. По-прежнему много перемещенных семей проживает в чужих семьях и в городах, которые не были затронуты боевыми действиями.

French

23. de nombreuses familles déplacées se trouvent encore chez les familles qui les ont hébergées ou dans les localités épargnées par les hostilités.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В случае потери оружия или если оно попало в чужие руки, об этом необходимо сообщить в полицию.

French

si une arme est perdue ou tombe entre des mains inappropriées, l'incident doit être signalé à la police.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

* Ни под каким видом не передавайте в чужие руки контроль над банковскими счетами и счетами капиталовложений.

French

:: ne donnez jamais le contrôle de comptes bancaires ou d'investissement.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Детей отправили обратно в Китай, когда им было всего несколько месяцев, потому что родителям слишком дорого растить их в чужой стране.

French

les enfants sont renvoyés en chine alors qu'ils sont âgés de quelques mois seulement, leurs parents n'ayant pas l'argent nécessaire pour les élever dans le pays dans lequel ils se trouvent.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,013,217 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK