Hai cercato la traduzione di размножайтесь da Russo a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

Greek

Informazioni

Russian

размножайтесь

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Greco

Informazioni

Russo

Плодитесь и размножайтесь вверх.

Greco

Αυξάνεστε και πληθύνεστε.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

И я говорю вам, плодитесь и размножайтесь,

Greco

ετσι σας λεω, αυξάνεσθε και πληθύνεσθε

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

— "Плодитесь и размножайтесь. Населите Землю".

Greco

- "Αυξάνεσθε και πληθύνεστε... πληρώσατε την γην."

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Она не замужем а как сказал Господь, "Плодитесь и размножайтесь."

Greco

Δεν έχει σύζυγο και ο Κύριος είπε αυξάνεστε και πληθύνεστε.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

вы же плодитесь и размножайтесь, и распространяйтесь по земле, и умножайтесь на ней.

Greco

σεις δε αυξανεσθε και πληθυνεσθε, πολλαπλασιαζεσθε επι της γης, και πληθυνεσθε επ' αυτης.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

И благословил Бог Ноя и сынов его и сказал им: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю.

Greco

Και ευλογησεν ο Θεος τον Νωε και τους υιους αυτου και ειπε προς αυτους, Αυξανεσθε και πληθυνεσθε, και γεμισατε την γην

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

И благословил их Бог, говоря: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте воды в морях, и птицы да размножаются на земле.

Greco

Και ευλογησεν αυτα ο Θεος, λεγων, Αυξανεσθε και πληθυνεσθε και γεμισατε τα υδατα εν ταις θαλασσαις και τα πετεινα ας πληθυνωνται επι της γης.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Вы знали, Вивиан, что мой брат может развестись с вами, и только поэтому постоянно - вы отказывались выполнять с ним заповедь "Плодитесь и размножайтесь"?

Greco

Δεν ξέρεις, Βίβιαν ότι ο αδερφός μου μπορεί να σε πετάξει στον δρόμο επειδή αρνείσαι να ζήσεις μαζί του;

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

берите жен и рождайте сыновей и дочерей; и сыновьям своим берите жен и дочерей своих отдавайте в замужество, чтобы они рождали сыновей и дочерей, и размножайтесь там, а не умаляйтесь;

Greco

λαβετε γυναικας και γεννησατε υιους και θυγατερας και λαβετε γυναικας δια τους υιους σας και δοτε τας θυγατερας σας εις ανδρας και ας γεννησωσιν υιους και θυγατερας και πληθυνθητε εκει και μη σμικρυνθητε

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

"Плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею и владычествуйте над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над всяким животным, пресмыкающимся по Земле."

Greco

"Να είστε γόνιμοι και να πολλαπλασιαστείτε... και να αναπληρώσετε τη Γη και να την καθυποτάξετε... και να έχετε κυριαρχία πάνω... στα ψάρια και πάνω στα πτηνά του αέρα... και πάνω σε κάθε ζωντανό πράγμα, που κινείται επί της Γης."

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,121,352 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK