Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Жили у бабуси два весёлых гуся, Один серый, другой белый, Два весёлых гуся
two happy geese lived with a granny, one grey, one white, two happy geese
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Когда мы были детьми, мы жили у моря
when we were children, we lived by the sea
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В течение периода ожидания они жили у родственников.
the employees lived with relatives while awaiting government accommodation.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Только согласимся с ними, чтобы они жили у нас.
only let us consent to their proposals, and they will dwell with us.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Я и Джой жили у гостеприимной пары , Рея и Эстер Айронс
joy and i roomed with a hospitable couple , ray and esther iron
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Когда предоставлялась возможность , мы жили у братьев в их домах
whenever possible , we lived with the brothers in their home
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
и жили у него все те дни, пока Давид был в оном убежище.
and he brought them before the king of moab: and they dwelt with him all the while that david was in the hold.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Том жил у нас три месяца
tom lived with us for three month
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Так вот был у меня друг и в Перми жили у него бабушка и дедушка.
and so there was at me a friend and in perm there lived at him the grandmother and the grandfather.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Двадцать лет я жил у тебя;
these twenty years i have been with you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Аренда жилья у частных домовладельцев
private lettings
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Мы жили у самого побережья , и я подростком целыми днями купался и занимался серфингом
we lived near the beach , and i filled my early teen years with swimming and surfing
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Поэтому иногда Петр жил у нас целыми неделями
hence , pjotr would come to stay with us , sometimes for weeks at a time
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
До средней школы я чуть ли не жил у него дома
until junior high, it was as if i lived at his house
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Он жил у своей тети , которая была Свидетелем Иеговы
he lived with his aunt , one of jehovah’s witnesses , who encouraged him to study the bible
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Если фарисей жил у моря , он мог предложить гостям свежепойманную рыбу
if the pharisee lived near the sea , he and his guests would likely eat freshly caught fish
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Какое - то время я жила у своего парня , Тони
for a while , i stayed with my boyfriend , tony , who was rastafarian
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Возможно , Павел жил у Акилы и Прискиллы , пока находился в Ефесе
perhaps paul also lodged with aquila and priscilla while he was in ephesu
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Добравшись до города Роанок , я нашел Мэри , которая жила у Эдны Фаулкс
traveling to the city of roanoke , i found mary in the home of edna fowlke
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Когда я жил у Никоса , то посещал все встречи , которые проводились в его доме
while i was staying with him , i attended all the meetings held in his home
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: