Hai cercato la traduzione di домоправитель da Russo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

English

Informazioni

Russian

домоправитель

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Inglese

Informazioni

Russo

И задумался домоправитель: что же мне делать?

Inglese

and the steward said within himself, what shall i do;

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Кого символизировали богатый человек, домоправитель и должники?

Inglese

whom did the rich man, steward and debtors symbolize?

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Господь же сказал: кто верный и благоразумный домоправитель,

Inglese

and the lord said, who then is the faithful and prudent steward, whom his lord will set over his household, to give the measure of corn in season?

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

И сказал себе самому домоправитель: "что мне делать?

Inglese

and the servant said to himself, what am i to do now that my lord takes away my position?

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

В чем народ Иеговы сегодня особенно проявляет себя как домоправитель

Inglese

in what outstanding ways do jehovah’s people today faithfully discharge their stewardship

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Сказал Он и ученикам: был богатый человек, у которого был домоправитель,

Inglese

and another time he said to the disciples, there was a certain man of great wealth who had a servant;

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

у одного богатого человека служил домоправитель, и вот ему донесли, что тот расхищает добро его.

Inglese

and he said also to [his] disciples, there was a certain rich man who had a steward, and *he* was accused to him as wasting his goods.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

И сказал Господь: кто верный домоправитель, разумный, которого поставит господин над слугами своими,

Inglese

the lord said, "who then is the faithful and wise steward, whom his lord will set over his household, to give them their portion of food at the right times?

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

И сказал Господь: будет ли верен и благоразумен домоправитель, которому господин его, (уехав),

Inglese

and the lord said, who then is the faithful and wise steward, whom his lord shall set over his household, to give them their portion of food in due season?

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

42 Господь же сказал: кто верный и благоразумный домоправитель, которого господин поставил над слугами своими раздавать им в своё время меру хлеба?

Inglese

42 and the lord said, who then is the faithful and prudent steward, whom his lord will set over his household, to give the measure of corn in season?

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

В Евангелии от Луки мы читаем такие слова Иисуса : « Кто верный и благоразумный домоправитель , которого господин поставил над слугами своими раздавать им в свое время меру хлеба

Inglese

in luke’s gospel , we read jesus ’ words : “ who really is the faithful steward , the discreet one , whom his master will appoint over his body of attendants to keep giving them their measure of food supplies at the proper time

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Что или кого представляют в притче Иисуса « господин » , « домоправитель » , « слуги » и « имение

Inglese

in jesus illustration , who are the “ master , ” the “ steward , ” the “ body of attendants , ” and the “ belonging

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Вместо того , чтобы прямо ответить на вопрос , Иисус рассказывает другую притчу : « Кто верный и благоразумный домоправитель , которого господин поставил над слугами своими раздавать им в свое время меру хлеба

Inglese

who really is the faithful steward , ” he asks , “ whom his master will appoint over his body of attendants to keep giving them their measure of food supplies at the proper time ? happy is that slave , if his master on arriving finds him doing so

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

2 он подчинен попечителям и домоправителям до срока, отцом [назначенного].

Inglese

2 but is under tutors and governors until the time appointed of the father.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,031,815,970 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK