Hai cercato la traduzione di обуславливается da Russo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

English

Informazioni

Russian

обуславливается

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Inglese

Informazioni

Russo

Это обуславливается следующими причинами:

Inglese

• large cities can act relatively independently and, in the right circumstances, act as drivers for change and test-beds for sustainability initiatives;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Russo

Оплата обуславливается категорией спортсмена.

Inglese

payment is caused by category of the athlete.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Нефтегазовый потенциал приграничного НГП обуславливается следующими характеристиками:

Inglese

prospectivity of this frontier province is characterized by:

Ultimo aggiornamento 2013-06-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Кроме того, ее применение обуславливается многочисленными ограничениями и гарантиями.

Inglese

furthermore its use is governed by numerous limitations and guarantees.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Бессилие президентов Обасаньо и Вахида частично обуславливается ненадежностью их армий.

Inglese

the powerlessness of presidents obasanjo and wahid is based in part on the unreliability of their armed forces.

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

При обустройстве оснований кустов движение воды обуславливается проницаемостью гравия или песка.

Inglese

for wellpads, the permeability of the gravel or sand will determine the movement of water.

Ultimo aggiornamento 2008-01-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Австрия и Швеция заявили, что выдача не обуславливается наличием международного договора.

Inglese

out of those, austria and sweden stated that extradition was not conditional on the existence of an international treaty.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Очевидно, что регистрация партии обуславливается идеями, которых такая партия придерживается.

Inglese

apparently, whether or not registration was permitted was determined by the views held by the party in question.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Подобное размещение ресиверов пускового воздуха обуславливается технологическими требованиями к качеству пускового воздуха.

Inglese

such location of start-up air receivers is stipulated by technological requirements for start-up air quality.

Ultimo aggiornamento 2012-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Испарение воды с поверхности почвы после посева в основном обуславливается размером элементов посевного ложа.

Inglese

evaporation of water from the soil surface after sowing is mainly controlled by the size of the aggregates in the seedbed.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Выделение таких грантов не обуславливается проверкой социального положения семьи, хотя оно принимается во внимание.

Inglese

their granting is not subject to a review of the social situation of the family, though it is taken into account.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Сложность административного обслуживания примерно 8000 гражданских служащих в миссиях обуславливается в значительной мере тремя переменными оперативными факторами.

Inglese

the complexity of administering some 8,000 civilian personnel on mission is due, in large measure, to three variable operational requirements.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

318. Выход на пенсию в более раннем возрасте обуславливается тяжестью, вредностью или спецификой выполняемой работы.

Inglese

318. retirement at an earlier age is justified by the heavy or harmful nature or other specific aspects of the work performed.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

63. Разница в зарплате женщин и мужчин в различных экономических областях обуславливается различиями в уровне квалификации и должностным положением.

Inglese

the disparities between women's and men's salaries in different economic activities are caused by differences in the level of skills and hierarchical position at work.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

В то же время это положение обуславливается установленным порядком отношений: в ряде стран такие услуги предоставляются в конкурентных условиях.

Inglese

this is a matter of design, however, and in a few countries these services are provided in a competitive context.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

172. Увеличение потребностей обуславливается масштабами и качеством поддержки, оказываемой Африканскому союзу, и консультаций, координации и сотрудничества с ним.

Inglese

172. the higher requirements are attributable to the volume and quality of support for and consultation, coordination and cooperation with the african union.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

61. Доступ к коммуникационным данным, хранящимся у национальных провайдеров коммуникационных услуг, часто санкционируется законодательством или обуславливается при выдаче лицензий.

Inglese

61. access to communications data held by domestic communications service providers is often mandated by legislation or a condition upon which licences are issued.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

38. В некоторых странах вступление в силу соглашения по проекту иногда обуславливается получением разрешения правительства принимающей страны или утверждением парламентского акта, или даже принятием специального законодательства.

Inglese

in some countries, the entry into force of the project agreement is sometimes subject to the approval of the host government or an act of parliament, or even the adoption of special legislation.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Его энергопотребление растет быстрее, чем в других секторах и других регионах, что обуславливается быстрыми темпами автомобилизации и высоким спросом на транспортные услуги, обуславливаемым процессом экономического развития.

Inglese

its energy consumption is growing faster than that of other sectors and other regions, driven by a rapid increase in motorization and strong transport demand from economic development.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

5. Другая основная краткосрочная проблема для региона обуславливается последствиями огромных вливаний ликвидности, осуществленных развитыми странами как часть их политики, направленной на то, чтобы оправиться от кризиса.

Inglese

another key short-term challenge for the region stems from the impact of the enormous liquidity injections undertaken by developed economies as part of their policies to recover from the crisis.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,550,457 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK