Hai cercato la traduzione di отвязывает da Russo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

English

Informazioni

Russian

отвязывает

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Inglese

Informazioni

Russo

Разве в субботу каждый из вас не отвязывает вола своего или осла и не выводит из стойла на водопой?

Inglese

the lord then answered him, and said, thou hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Разве не каждый из вас отвязывает своего вола или осла от стойла в субботу, и ведёт его на водопой?

Inglese

but the lord answered him, and said, ye hypocrites, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

15Господь сказал ему в ответ: лицемер! не отвязывает ли каждый из вас вола своего или осла от яслей в субботу и не ведет ли поить?

Inglese

15 but the lord replied to him, saying, you playactors (hypocrites)! does not each one of you on the sabbath loose his ox or his donkey from the stall and lead it out to water it?

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Лицемер , – отвечает ему Иисус , – не отвязывает ли каждый из вас вола своего или осла от яслей в субботу , и не ведет ли поить

Inglese

hypocrites , ” jesus answers , “ does not each one of you on the sabbath untie his bull or his ass from the stall and lead it away to give it drink

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Но Господь сказал ему в ответ: «Лицемеры, разве каждый из вас в субботу не отвязывает в стойле своего быка или осла и не ведёт его поить?

Inglese

therefore the lord answered him, "you hypocrites! doesn't each one of you free his ox or his donkey from the stall on the sabbath, and lead him away to water?

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Возражая ему и прочим противникам, Господь сказал: "Лицемеры! Не отвязывает ли от стойла каждый из вас в субботу своего вола или осла и не ведет ли поить?

Inglese

but the lord gave him an answer and said, o you false men! do you not, every one of you, on the sabbath, let loose his ox and his ass and take it to the water?

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

31 и если кто спросит вас: зачем отвязываете? скажите ему так: он надобен Господу.

Inglese

31 and if any man ask you, why do ye loose him? thus shall ye say unto him, because the lord hath need of him.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,110,634 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK