Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Только год позже он женился на дочери сестры , впервые свидетельствовавшей ему
just one year later , he married the daughter of the sister who had first witnessed to him
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
по слову женщины, свидетельствовавшей, что Он сказал ей все, что она сделала.
from that city many of the samaritans believed in him because of the word of the woman, who testified, "he told me everything that i did."
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
уверовали в Него по слову женщины, свидетельствовавшей: Он сказал мне всё, что я сделала.
but many of the samaritans of that city believed on him because of the word of the woman who bore witness, he told me all things that i had ever done.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
39И многие Самаряне из города того уверовали в Него по слову женщины, свидетельствовавшей, что Он сказал ейвсе, что она сделала.
39 from that city many of the samaritans believed in him because of the word of the woman who testified, "he told me all the things that i have done."
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
В течение почти двух недель мы имели удовольствие руководить неизменно интересной и зачастую напряженной дискуссией, свидетельствовавшей о нашем коллективном стремлении ускорить процесс развития.
we have had the pleasure of moderating almost two full weeks of always interesting and frequently intense discussion, demonstrating our collective commitment to accelerate development.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3. Исполнитель сознавал фактические обстоятельства, свидетельствовавшие о существовании вооруженного конфликта.
3. the perpetrator was aware of factual circumstances that established the existence of an armed conflict.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 18
Qualità: