Je was op zoek naar: свидетельствовавшей (Russisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

English

Info

Russian

свидетельствовавшей

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Engels

Info

Russisch

Только год позже он женился на дочери сестры , впервые свидетельствовавшей ему

Engels

just one year later , he married the daughter of the sister who had first witnessed to him

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

по слову женщины, свидетельствовавшей, что Он сказал ей все, что она сделала.

Engels

from that city many of the samaritans believed in him because of the word of the woman, who testified, "he told me everything that i did."

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

уверовали в Него по слову женщины, свидетельствовавшей: Он сказал мне всё, что я сделала.

Engels

but many of the samaritans of that city believed on him because of the word of the woman who bore witness, he told me all things that i had ever done.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

39И многие Самаряне из города того уверовали в Него по слову женщины, свидетельствовавшей, что Он сказал ейвсе, что она сделала.

Engels

39 from that city many of the samaritans believed in him because of the word of the woman who testified, "he told me all the things that i have done."

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

В течение почти двух недель мы имели удовольствие руководить неизменно интересной и зачастую напряженной дискуссией, свидетельствовавшей о нашем коллективном стремлении ускорить процесс развития.

Engels

we have had the pleasure of moderating almost two full weeks of always interesting and frequently intense discussion, demonstrating our collective commitment to accelerate development.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

3. Исполнитель сознавал фактические обстоятельства, свидетельствовавшие о существовании вооруженного конфликта.

Engels

3. the perpetrator was aware of factual circumstances that established the existence of an armed conflict.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 18
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,782,036,069 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK