Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Они тоже сохранялись.
they are also known as mokomokai.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Параметры программы сохранялись некорректно.
the program parameters were saved incorrectly.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Однако в ФФДТЛ сохранялись разногласия.
however, rifts persisted within f-fdtl.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В мире сохранялись устойчивые темпы роста.
world growth continued at a steady pace.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Описания полей таблицы сохранялись не полностью.
field descriptions were not saved completely.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- сохранялись территориальные различия в уровне смертности.
territorial differentiation of mortality persisted.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
39. Серьезные трудности с поставкой электричества сохранялись.
39. serious difficulties continued with the supply of electricity.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Проблемы сохранялись главным образом с обслуживанием бронетранспортеров.
the shortfalls pertain mainly to the serviceability of armoured personnel carriers.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
206. Позитивные финансовые тенденции последних двух лет сохранялись.
206. the positive financial trends of the last two years are continuing.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
naming rules не сохранялись после выхода из программы.
fixed now naming rules were not saved after closing the program.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В то же время запасы угля сохранялись на минимальном уровне.
at the same time coal stocks were kept at a minimum.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
24. Цены на нефть сохранялись на высоком уровне с 2011 года.
24. oil prices remained high since 2011.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В-третьих, сохранялись протекционистский нажим и торговые трения.
third, protectionist pressures and trade frictions persisted.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
126. В последние годы международные резервы сохранялись на приемлемых уровнях.
foreign reserves have remained at comfortable levels in the past years.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
21. На всех уровнях сохранялись хорошие отношения с миротворческими силами СНГ.
21. relations at all levels with the cis peacekeeping force continue to be good.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Высокие темпы роста также сохранялись в Гватемале, Гондурасе и Сальвадоре.
growth also continued at significant rates in el salvador, guatemala and honduras.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
38. В северной части Мали сохранялись проблемы с доступом к основным услугам.
38. access to basic services remained a challenge in northern mali.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
34. В течение отчетного периода у МООНВС сохранялись проблемы со свободой передвижения.
34. the freedom of movement for unmis continued to be problematic during the reporting period.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
39. В рассматриваемом периоде в Индии сохранялись относительно высокие темпы экономического роста.
39. india has maintained a relatively high level of economic growth during the period under review.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
55. Сохранялись проблемы в ключевых областях, прежде всего в сфере отправления правосудия.
55. challenges remained in key areas, notably the administration of justice.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: