Hai cercato la traduzione di спровоцировали da Russo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

English

Informazioni

Russian

спровоцировали

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Inglese

Informazioni

Russo

Нас серьезно спровоцировали

Inglese

we really were put up

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Russo

Они спровоцировали резкий скачок

Inglese

they've leapfrogged

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Russo

Его слова спровоцировали неловкую ситуацию

Inglese

his words created an awkward situation

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Russo

Возможно, они намеренно спровоцировали данный инцидент.

Inglese

they appeared to have been deliberately filed with the intention of causing an accident.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Это суровая мера, но лидеры Ливии сами спровоцировали ее.

Inglese

this is a harsh rebuke, but one that libya's leaders have brought down upon themselves.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Жаркие споры спровоцировали даже дипломатов на саркастическую реакцию.

Inglese

the debate even drew the sarcasm of diplomats.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Эти новости спровоцировали падение иены против шестнадцати основных валют.

Inglese

the news provoked the fall of the yen against the sixteen major currencies.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Были проведены аресты среди организаторов демонстрации, которые спровоцировали беспорядки.

Inglese

organizers of the march, which had led to riots, were arrested.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Рост безработицы и пессимистические прогнозы на будущее спровоцировали существенный отток населения.

Inglese

rising unemployment and pessimistic future prospects triggered a significant population exodus.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Несколько смертных случаев в подобных учреждениях спровоцировали дискуссию о системах инспектирования.

Inglese

several deaths in institutions had accelerated discussion on inspection systems, it was explained.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Нет доказательств, подтверждающих заявление полиции Западного Мостара, что боснийцы спровоцировали нападение.

Inglese

there is no evidence to support the west mostar police claim that the bosniacs provoked that assault.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Этот инцидент стал иллюстрацией трех чреватых серьезными последствиями тенденций, которые спровоцировали распространение исламофобии.

Inglese

this affair exemplifies three worrying trends underpinning resurgent islamophobia.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Высказывания Навального по поводу "Русского марша — 2006", напомним, спровоцировали серьезный скандал [37].

Inglese

to remind, navalny's comments on the 2006 russian march provoked a serious scandal[38].

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Растущая популярность покерных телетрансляций спровоцировала появление новых игроков в турнирах.

Inglese

the growing popularity of poker on television has introduced thousands of new players to the nuances of tournament poker.

Ultimo aggiornamento 2013-07-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,263,096 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK