Je was op zoek naar: спровоцировали (Russisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

English

Info

Russian

спровоцировали

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Engels

Info

Russisch

Нас серьезно спровоцировали

Engels

we really were put up

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Russisch

Они спровоцировали резкий скачок

Engels

they've leapfrogged

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Russisch

Его слова спровоцировали неловкую ситуацию

Engels

his words created an awkward situation

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Russisch

Возможно, они намеренно спровоцировали данный инцидент.

Engels

they appeared to have been deliberately filed with the intention of causing an accident.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Это суровая мера, но лидеры Ливии сами спровоцировали ее.

Engels

this is a harsh rebuke, but one that libya's leaders have brought down upon themselves.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Жаркие споры спровоцировали даже дипломатов на саркастическую реакцию.

Engels

the debate even drew the sarcasm of diplomats.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Эти новости спровоцировали падение иены против шестнадцати основных валют.

Engels

the news provoked the fall of the yen against the sixteen major currencies.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Были проведены аресты среди организаторов демонстрации, которые спровоцировали беспорядки.

Engels

organizers of the march, which had led to riots, were arrested.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Рост безработицы и пессимистические прогнозы на будущее спровоцировали существенный отток населения.

Engels

rising unemployment and pessimistic future prospects triggered a significant population exodus.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Несколько смертных случаев в подобных учреждениях спровоцировали дискуссию о системах инспектирования.

Engels

several deaths in institutions had accelerated discussion on inspection systems, it was explained.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Нет доказательств, подтверждающих заявление полиции Западного Мостара, что боснийцы спровоцировали нападение.

Engels

there is no evidence to support the west mostar police claim that the bosniacs provoked that assault.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Этот инцидент стал иллюстрацией трех чреватых серьезными последствиями тенденций, которые спровоцировали распространение исламофобии.

Engels

this affair exemplifies three worrying trends underpinning resurgent islamophobia.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Высказывания Навального по поводу "Русского марша — 2006", напомним, спровоцировали серьезный скандал [37].

Engels

to remind, navalny's comments on the 2006 russian march provoked a serious scandal[38].

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Растущая популярность покерных телетрансляций спровоцировала появление новых игроков в турнирах.

Engels

the growing popularity of poker on television has introduced thousands of new players to the nuances of tournament poker.

Laatste Update: 2013-07-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,778,845,273 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK