Hai cercato la traduzione di столкнулся da Russo a Inglese

Russo

Traduttore

столкнулся

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Inglese

Informazioni

Russo

Иран столкнулся с реальностью

Inglese

iran confronts reality

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Russo

Он столкнулся с деревом.

Inglese

he collided with a tree.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Столкнулся с той же проблемой.

Inglese

Столкнулся с той же проблемой.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Он впервые столкнулся с французским

Inglese

it's the first time he has encountered people speaking french

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Его автомобиль столкнулся с грузовиком.

Inglese

his car collided with a truck.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Я столкнулся в поезде с Томом

Inglese

i ran into tom on the train

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

В лесу столкнулся с тремя автоматчиками.

Inglese

he came across three gunners in the forest.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

С какими трудностями там столкнулся Самуил

Inglese

what challenges did samuel face there

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

1935 Гитлер столкнулся с трудным решением.

Inglese

1935 hitler was faced with a difficult decision.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Десяти километровый объект столкнулся с планетой

Inglese

this is the famous k-t. a 10-kilometer body hit the planet

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Азербайджан столкнулся с крупномасштабной гуманитарной катастрофой.

Inglese

that is the greatest number of refugees after wwii. azerbaijan was face to face with a huge humanitarian disaster.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Интенсивный огненный шторм столкнулся с её заклинанием

Inglese

an intense fire storm clashed with her spell

Ultimo aggiornamento 2022-05-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Russo

Со вторым набором проблем ЕС столкнулся извне.

Inglese

a second set of problems confronts the eu externally.

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Однако Иосиф столкнулся с очень тяжелым испытанием

Inglese

however , joseph faced a very serious test

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Скорее всего , с такой трудностью столкнулся Ионафан

Inglese

jonathan may have faced such a challenge

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

В настоящее время Китай столкнулся с замедлением экономики

Inglese

china now faces a slowing economy

Ultimo aggiornamento 2019-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Достаточно скоро Ирак столкнулся с новым социальным разделением.

Inglese

soon enough, iraq was faced with a new social divide.

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

- С какими трудностями банк столкнулся во время кризиса?

Inglese

- what challenges did you face during the crisis?

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

- С какими трудностями столкнулся в столь длительной поездке?

Inglese

- what difficulties faced on so long trip?

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Декуа столкнулся с сильной (и часто обоснованной) оппозицией.

Inglese

descoings faced strong – and often cogent ­– opposition.

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,920,059,500 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK