Hai cercato la traduzione di этнолингвистических da Russo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

English

Informazioni

Russian

этнолингвистических

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Inglese

Informazioni

Russo

Чернокожие народности банту (9 этнолингвистических групп)

Inglese

bantu black peoples (9 ethnic-linguistic groups)

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Всего в стране насчитывается 64-67 этнолингвистических групп.

Inglese

the country has between 64 and 67 ethno-linguistic groups.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Архивный фонд по исчезающим языкам народов Сибири регулярно пополняется в ходе экспедиционных этнолингвистических исследований.

Inglese

the archival funds of endangered languages of aboriginal siberia is regularly updated with the results of expeditionary ethnolinguistic projects.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

a) проведение социолингвистического анализа языков этнолингвистических групп, проживающих на территории Колумбии;

Inglese

(a) a sociolinguistic analysis of the languages of the ethnolinguistic groups present in colombian territory;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

157. Распределение населения по территории Нигера происходит естественным образом в зависимости от социокультурных и этнолингвистических факторов.

Inglese

157. population distribution across the national territory occurred organically as a result of sociocultural, ethnic and linguistic factors.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

7. В стране существует 110 этнолингвистических групп, представители которых говорят по меньшей мере на 70 зарегистрированных языках.

Inglese

7. there are 110 ethno-linguistic groups in the country, which speak at least 70 recorded languages.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

:: ознакомление представителей этнолингвистических групп с положительными аспектами сохранения местных языков в целях разработки плана развития своего языка

Inglese

:: to raise the awareness of ethno-linguistic groups about the value of using their native languages, so that they can develop plans for strengthening those languages;

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Подавляющее большинство этих этнолингвистических сообществ концентрируется на западе и юге страны, где расположены более пригодные для возделывания и плодородные земли.

Inglese

the vast majority of these ethnic linguistic communities are concentrated in the western and southern parts of the country, where the land is more fertile.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

17. Население Анголы состоит из нескольких этнолингвистических групп, относящихся к семье банту и к ней не относящихся, а также лиц европейского происхождения.

Inglese

17. the population of angola is comprised of several ethnic-linguistic groups of bantu origin, of "non-bantu " and of european origin.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

6. Хотя официальным языком страны является португальский, народ Анголы происходит от нескольких этнолингвистических групп, каждая из которых имеет свои культурные традиции.

Inglese

6. although the country's official language is portuguese, the people of angola come from several ethnic-linguistic groups, each of which has its cultural traditions.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

235. Большинство школ, которые вовлечены в ПМДО, расположены в трех этнолингвистических зонах: сумо-маянья, мискито и креольской.

Inglese

235. most of the schools run under pebi are located in three ethnic-linguistic areas: sumomayagna, miskito and creole.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Среди последних приблизительно 16 процентов говорят на испанском языке и языке кечуа, и лишь 3 процента говорят на других языках; всего в стране насчитывается от 64 до 67 этнолингвистических групп.

Inglese

among the latter, approximately 16 per cent are bilingual (spanish-quechua), while only 3 per cent speak another indigenous language. the country has between 64 and 67 ethno-linguistic groups.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

c) создание условий для восстановления постоянного консультативного органа при правительстве страны по вопросам разработки и осуществления политики защиты и развития языков этнолингвистических групп, проживающих на территории Колумбии;

Inglese

(c) creation of the necessary conditions for re-establishing a permanent body to advise the national government in defining and implementing a policy for the protection and promotion of the languages of the ethnolinguistic groups present in the territory of colombia;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

76. Печатные средства массовой информации выходят только на португальском языке, тогда как организации радио- и телевизионных коммуникаций имеют программы на национальных языках, находящиеся в ведении основных этнолингвистических групп.

Inglese

76. the press publishes only in portuguese, while the radio and television communication organizations have national language programmes, run by the main ethnic-linguistic groups.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

h) организация региональных форумов с участием руководителей этнолингвистических групп и сотрудников соответствующих структур в целях проведения информационно-разъяснительной работы относительно необходимости решения проблем, связанных с языками;

Inglese

(h) organization of regional forums with leaders of ethnolinguistic groups and officials of various bodies to raise their awareness of the need to deal with the language problem;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

123. Вовторых, в этой статье указывается на необходимость признания в федеральных законах и в законах штатов самоопределения этих народов на основе критериев (этнолингвистических, обычаев, практики и других аспектов), установленных самими коренными народами, для определения форм власти, систем регулирования, разрешения конфликтов и также социальной организации общин.

Inglese

123. new article 2 also establishes the need for federal and state laws to recognize the right of indigenous peoples to self-determination, based on their own criteria (for example, ethnolinguistic characteristics, and customs and traditions), in respect of the appointment of authorities, methods of regulating and settling disputes, and social organization.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,371,322 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK