Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Чернокожие народности банту (9 этнолингвистических групп)
bantu black peoples (9 ethnic-linguistic groups)
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Всего в стране насчитывается 64-67 этнолингвистических групп.
the country has between 64 and 67 ethno-linguistic groups.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Архивный фонд по исчезающим языкам народов Сибири регулярно пополняется в ходе экспедиционных этнолингвистических исследований.
the archival funds of endangered languages of aboriginal siberia is regularly updated with the results of expeditionary ethnolinguistic projects.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) проведение социолингвистического анализа языков этнолингвистических групп, проживающих на территории Колумбии;
(a) a sociolinguistic analysis of the languages of the ethnolinguistic groups present in colombian territory;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
157. Распределение населения по территории Нигера происходит естественным образом в зависимости от социокультурных и этнолингвистических факторов.
157. population distribution across the national territory occurred organically as a result of sociocultural, ethnic and linguistic factors.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
7. В стране существует 110 этнолингвистических групп, представители которых говорят по меньшей мере на 70 зарегистрированных языках.
7. there are 110 ethno-linguistic groups in the country, which speak at least 70 recorded languages.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
:: ознакомление представителей этнолингвистических групп с положительными аспектами сохранения местных языков в целях разработки плана развития своего языка
:: to raise the awareness of ethno-linguistic groups about the value of using their native languages, so that they can develop plans for strengthening those languages;
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Подавляющее большинство этих этнолингвистических сообществ концентрируется на западе и юге страны, где расположены более пригодные для возделывания и плодородные земли.
the vast majority of these ethnic linguistic communities are concentrated in the western and southern parts of the country, where the land is more fertile.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
17. Население Анголы состоит из нескольких этнолингвистических групп, относящихся к семье банту и к ней не относящихся, а также лиц европейского происхождения.
17. the population of angola is comprised of several ethnic-linguistic groups of bantu origin, of "non-bantu " and of european origin.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
6. Хотя официальным языком страны является португальский, народ Анголы происходит от нескольких этнолингвистических групп, каждая из которых имеет свои культурные традиции.
6. although the country's official language is portuguese, the people of angola come from several ethnic-linguistic groups, each of which has its cultural traditions.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
235. Большинство школ, которые вовлечены в ПМДО, расположены в трех этнолингвистических зонах: сумо-маянья, мискито и креольской.
235. most of the schools run under pebi are located in three ethnic-linguistic areas: sumomayagna, miskito and creole.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Среди последних приблизительно 16 процентов говорят на испанском языке и языке кечуа, и лишь 3 процента говорят на других языках; всего в стране насчитывается от 64 до 67 этнолингвистических групп.
among the latter, approximately 16 per cent are bilingual (spanish-quechua), while only 3 per cent speak another indigenous language. the country has between 64 and 67 ethno-linguistic groups.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) создание условий для восстановления постоянного консультативного органа при правительстве страны по вопросам разработки и осуществления политики защиты и развития языков этнолингвистических групп, проживающих на территории Колумбии;
(c) creation of the necessary conditions for re-establishing a permanent body to advise the national government in defining and implementing a policy for the protection and promotion of the languages of the ethnolinguistic groups present in the territory of colombia;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
76. Печатные средства массовой информации выходят только на португальском языке, тогда как организации радио- и телевизионных коммуникаций имеют программы на национальных языках, находящиеся в ведении основных этнолингвистических групп.
76. the press publishes only in portuguese, while the radio and television communication organizations have national language programmes, run by the main ethnic-linguistic groups.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
h) организация региональных форумов с участием руководителей этнолингвистических групп и сотрудников соответствующих структур в целях проведения информационно-разъяснительной работы относительно необходимости решения проблем, связанных с языками;
(h) organization of regional forums with leaders of ethnolinguistic groups and officials of various bodies to raise their awareness of the need to deal with the language problem;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
123. Вовторых, в этой статье указывается на необходимость признания в федеральных законах и в законах штатов самоопределения этих народов на основе критериев (этнолингвистических, обычаев, практики и других аспектов), установленных самими коренными народами, для определения форм власти, систем регулирования, разрешения конфликтов и также социальной организации общин.
123. new article 2 also establishes the need for federal and state laws to recognize the right of indigenous peoples to self-determination, based on their own criteria (for example, ethnolinguistic characteristics, and customs and traditions), in respect of the appointment of authorities, methods of regulating and settling disputes, and social organization.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: