Hai cercato la traduzione di тайна da Russo a Svedese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Svedese

Informazioni

Russo

тайна

Svedese

hemlighet

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

Тайна

Svedese

hemlig

Ultimo aggiornamento 2013-09-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

ГЕНЕТИЧЕСКАЯ ТАЙНА

Svedese

genetisk integritet

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Russo

В тот день вы предстанете, и ни одна ваша тайна не останется сокрытой.

Svedese

den dagen kommer ni att undergå [rannsakan och dom] och ingenting, som ni höll hemligt, skall förbli dolt.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

Тайна сия велика; я говорю по отношению ко Христу и к Церкви.

Svedese

den hemlighet som ligger häri är stor; jag säger detta med tanke på kristus och församlingen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

Начало и конец - Он, Явь и тайна И преисполнен знанья всякой вещи.

Svedese

han är den förste och den siste; han är den uppenbare och den dolde och han har kännedom om allt.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

И тогда открыта была тайна Даниилу в ночном видении, и Даниил благословил Бога небесного.

Svedese

då blev hemligheten uppenbarad för daniel i en syn om natten. och daniel lovade himmelens gud därför;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

и на челе ее написано имя: тайна, Вавилон великий, мать блудницам и мерзостям земным.

Svedese

och på hennes panna var skrivet ett namn med hemlig betydelse: »det stora babylon, hon som är moder till skökorna och till styggelserna på jorden.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

(Тогда бы мы поверили ему)". Скажи: "Все тайное - во власти Бога.

Svedese

säg [till dem]: "gud ensam äger kunskapen om det som är dolt för människor.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,701,870 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK