Hai cercato la traduzione di О Боже da Russo a Turco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

Turkish

Informazioni

Russian

О Боже

Turkish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Turco

Informazioni

Russo

Лут возмолил: "О Боже!

Turco

(lut:) "ey rabbim!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

И возмолил: "О Боже мой!

Turco

"rabbim!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Скажи: "О Боже, царь царства!

Turco

(resulüm!) de ki: mülkün gerçek sahibi olan allah'ım!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Люди бы говорили: «О Боже, 2000 погибших.

Turco

andhra pradesh'te yaşanan sel veya deprem olsaydı, herkes oraya yönelirdi.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

[Вспомни, Мухаммад], как они сказали: О Боже!

Turco

"allah'ımız!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

И возмолил: "О Боже мой! Спаси меня от злочестивого народа!"

Turco

"rabbim, beni şu zalim toplumdan kurtar," dedi.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Лут возмолил: "О Боже! Окажи мне помощь против распутного народа!"

Turco

"rabbim, şu bozguncu topluluğa karşı bana zafer ver,"dedi.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

И он покинул этот град, Объятый страхом и пугливо озираясь. И возмолил: "О Боже мой! Спаси меня от злочестивого народа!"

Turco

(musa, etrafı) kollayarak, korka, korka oradan çıktı: "rabbim, beni şu zalim kavimden kurtar!" dedi.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

И воззвал Самсон к Господу и сказал: Господи Боже! вспомни меня и укрепи меня только теперь, о Боже! чтобы мне в один разотмстить Филистимлянам за два глаза мои.

Turco

Şimşon rabbe yakarmaya başladı: ‹‹ey egemen rab, lütfen beni anımsa. ey tanrı, bir kez daha beni güçlendir; filistlilerden bir vuruşta iki gözümün öcünü alayım.››

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

[Вспомни, Мухаммад], как они сказали: О Боже! Если этот [Коран] - та истина, которая исходит от Тебя, то порази нас дождем из камней с неба или же подвергни нас мучительному наказанию.

Turco

bir de: "ey allah'ımız, eğer bu (kur'an) bir gerçek olarak senin katından ise, gökyüzünden üstümüze taş yağdır veya acı bir azap getir (bakalım)." demişlerdi.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,166,400 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK