Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Прозвучит труба: это день угрозы.
boruya üflenmiştir. bu, söz verilen gündür.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(И прозвучит): "О верные служители Мои!
allah, takva sahiplerine şöyle nida eder: "ey âyetlerimize imân edip müslüman olan kullarım!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(И прозвучит): "О вы, погрязшие в грехах!
allah şöyle buyurur: ey suçlular! bugün müminlerden ayrılın.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(И прозвучит): "Прочти же книгу (дел) твоих!
"oku kitabını!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
И прозвучит труба - и тогда они из могил устремятся к своему Господу.
boruya üflenince, onlar mezarlarından kalkıp rab'lerine koşacaklar.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В Его власти [будут все] в тот день, когда прозвучит трубный глас.
"sûr"a üfürüldüğü gün de mülk ancak o'nundur. o, gizliyi ve açığı bilendir.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(И прозвучит): "О вы, погрязшие в грехах! В День этот отделитесь!"
"ayrılın bir tarafa bugün, ey günahkarlar!"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
В день, когда когда прозвучит труба, Мы соберем беззаконных: в этот день они будут голубоглазыми.
o gün sur'a üflenir ve o gün suçluları, gömgök (kör bir durumda) süreriz.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(И голос прозвучит): "Сие День Разделения настал, Который вы считали ложью".
"bu, sizin yalanladığınız (mü'mini kafirden, haklıyı haksızdan) ayırma günüdür."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Ив День, когда настанет Час, или (прозвучит): "Предать род Фараона суровейшему наказанью!"
dünyanın son gününde ise: "firavun'un taraftarlarını azabın en çetinine sokun."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Вам - эта (кара)! - (прозвучит). - Вкусите от нее! Ведь для неверных - муки Ада!
İşte bunu tadın, inkar edenlere cehennem azabı da vardır.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: