Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
zato oslabljene ruke i oslabljena kolena ispravite,
ስለዚህ የላሉትን እጆች የሰለሉትንም ጉልበቶች አቅኑ፤
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
toga radi priklanjam kolena svoja pred ocem gospoda naeg isusa hrista,
ስለዚህ ምክንያት በሰማይና በምድር ያለ አባትነት ሁሉ ከሚሰየምበት ከአብ ፊት እንበረከካለሁ፤
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i ovo rekavi kleèe na kolena svoja sa svima njima i pomoli se bogu.
ይህንም ብሎ ተንበርክኮ ከሁላቸው ጋር ጸለየ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i sam odstupi od njih kako se moe kamenom dobaciti, i kleknuvi na kolena moljae se bogu
ከእነርሱም የድንጋይ ውርወራ የሚያህል ራቀ፥ ተንበርክኮም። አባት ሆይ፥
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jer za koga se ovo govori on je od drugog kolena, od kog niko ne pristupi k oltaru.
ይህ ነገር የተነገረለት እርሱ በሌላ ወገን ተካፍሎአልና፥ ከዚያም መሠዊያውን ያገለገለ ማንም የለም፤
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i èuh broj zapeèaæenih, sto i èetrdeset i èetiri hiljade zapeèaæenih od svih kolena sinova izrailjevih;
የታተሙትንም ቍጥር ሰማሁ፤ ከእስራኤል ልጆች ነገድ ሁሉ የታተሙት መቶ አርባ አራት ሺህ ነበሩ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
od jakova, boga i gospoda isusa hrista sluge, svima dvanaest kolena rasejanim po svetu pozdravlje.
የእግዚአብሔርና የጌታ የኢየሱስ ክርስቶስ ባሪያ ያዕቆብ ለተበተኑ ለአሥራ ሁለቱ ወገኖች፤ ሰላም ለእናንተ ይሁን።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
koji sam obrezan osmi dan, od roda izrailjevog, kolena venijaminovog, jevrejin od jevreja, po zakonu farisej.
በስምንተኛው ቀን የተገረዝሁ፥ ከእስራኤል ትውልድ፥ ከብንያም ወገን፥ ከዕብራውያን ዕብራዊ ነኝ፤ ስለ ሕግ ብትጠይቁ፥ ፈሪሳዊ ነበርሁ፤
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i od tada iskae cara, i dade im bog saula, sina kisovog, èoveka od kolena venijaminovog, za èetrdeset godina.
ከዚያም ወዲያ ንጉሥን ያነግሥላቸው ዘንድ ለመኑ፥ እግዚአብሔርም ከብንያም ወገን የሚሆን ሰው የቂስን ልጅ ሳኦልን አርባ ዓመት ሰጣቸው፤
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i gledaæe neki od naroda i plemena i jezika i kolena telesa njihova tri dana i po, i neæe dati da se njihova telesa metnu u grobove.
ከወገኖችና ከነገዶችም ከቋንቋዎችም ከአሕዛብም የሆኑ ሰዎች ሦስት ቀን ተኵል በድናቸውን ይመለከታሉ፥ በድናቸውም ወደ መቃብር ሊገባ አይፈቅዱም።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kome se svi dvanaest kolena naih jednako dan i noæ slueæi nadaju da æe doæi. za ovo nadanje optuen sam, care agripa, od jevreja.
ወደዚህም ወደ ተስፋ ቃል አሥራ ሁለቱ ወገኖቻችን ሌሊትና ቀን በትጋት እያመለኩ ይደርሱ ዘንድ አለኝታ አላቸው፤ ስለዚህም አለኝታ፥ ንጉሥ አግሪጳ ሆይ፥ ከአይሁድ እከሰሳለሁ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i bee ana proroèica, kæi fanuilova, od kolena asirovog; ona je ostarela, a sedam je godina ivela s muem od devojatva svog,
ከአሴር ወገንም የምትሆን የፋኑኤል ልጅ ሐና የምትባል አንዲት ነቢይት ነበረች፤ እርስዋም ከድንግልናዋ ጀምራ ከባልዋ ጋር ሰባት ዓመት ኖረች፤
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
od kolena judinog dvanaest hiljada zapeèaæenih; od kolena ruvimovog dvanaest hiljada zapeèaæenih; od kolena gadovog dvanaest hiljada zapeèaæenih;
ከይሁዳ ነገድ አሥራ ሁለት ሺህ ታተሙ፥ ከሮቤል ነገድ አሥራ ሁለት ሺህ፥ ከጋድ ነገድ አሥራ ሁለት ሺህ፥
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
svega dakle kolena od avrama do davida, kolena èetrnaest, a od davida do seobe vavilonske, kolena èetrnaest, a od seobe vavilonske do hrista, kolena èetrnaest.
እንግዲህ ትውልድ ሁሉ ከአብርሃም እስከ ዳዊት አሥራ አራት ትውልድ፥ ከዳዊትም እስከ ባቢሎን ምርኮ አሥራ አራት ትውልድ፥ ከባቢሎንም ምርኮ እስከ ክርስቶስ አሥራ አራት ትውልድ ነው።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i kad izadje na put, pritrèa neko, i kleknuvi na kolena pred njim pitae ga: uèitelju blagi! ta mi treba èiniti da dobijem ivot veèni?
እርሱም በመንገድ ሲወጣ አንድ ሰው ወደ እርሱ ሮጦ ተንበረከከለትና። ቸር መምህር ሆይ፥ የዘላለም ሕይወትን እወርስ ዘንድ ምን ላድርግ? ብሎ ጠየቀው።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i opletavi venac od trnja metnue mu na glavu, i dadoe mu trsku u desnicu; i kleknuvi na kolena pred njim rugahu mu se govoreæi: zdravo, care judejski!
ከእሾህም አክሊል ጎንጉነው በራሱ ላይ፥ በቀኝ እጁም መቃ አኖሩ፥ በፊቱም ተንበርክከው። የአይሁድ ንጉሥ ሆይ፥ ሰላም ለአንተ ይሁን እያሉ ዘበቱበት፤
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
po tom videh, i gle, narod mnogi, kog ne moe niko izbrojati, od svakog jezika i kolena i naroda i plemena, stajae pred prestolom i pred jagnjetom, obuèen u haljine bele, i palme u rukama njihovim.
ከዚህ በኋላ አየሁ፥ እነሆም፥ አንድ እንኳ ሊቆጥራቸው የማይችል ከሕዝብና ከነገድ ከወገንም ከቋንቋም ሁሉ እጅግ ብዙ ሰዎች ነበሩ፤ ነጭ ልብስም ለብሰው የዘንባባንም ዝንጣፊዎች በእጆቻቸው ይዘው በዙፋኑና በበጉ ፊት ቆሙ፤
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: