Hai cercato la traduzione di sada da Serbo a Cebuano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Cebuano

Informazioni

Serbo

i tako sada vama je ova zapovest, sveštenici.

Cebuano

ug karon, oh kamong mga sacerdote, kining sugoa alang kaninyo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

nego sada, sine, poslušaj me šta æu ti kazati.

Cebuano

busa karon, anak ko, tumana ang akong tingog sumala sa akong isugo kanimo:

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ušima slušah o tebi, a sada te oko moje vidi.

Cebuano

nakadungog ako mahitungod kanimo tungod sa pagpamati sa igdulungog; apan karon, nakita ko ikaw sa akong mata:

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a sada me je umorio; opustošio si sav zbor moj.

Cebuano

apan karon ako giguol niya: imong gihimong alaut ang akong tanan nga katilingban.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

svi se ovi skupiše u dolini sidimskoj koja je sada slano more.

Cebuano

ngatanan kini sila mingtigum sa walog sa siddim (nga mao ang dagat nga maasin).

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a sada je posadjena u pustinji, u zemlji suvoj i bezvodnoj.

Cebuano

ug karon kini ginatanum na didto sa kamingawan, sa usa ka mamala ug yuta nga ginauhaw.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

okiti se sada èašæu i velièanstvom, u slavu i krasotu obuci se.

Cebuano

sa nakausa nga ako magsulti, ug dili na ako motubag; oo, sa nakaduha, apan dili na ako mopadayon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a husaj reèe avesalomu: nije dobar savet što je sada savetovao ahitofel.

Cebuano

ug si husai miingon kang absalom: ang tambag nga gihatag ni achitophel niining panahona dili maayo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

opaši se sada kao èovek; ja æu te pitati, a ti mi kazuj.

Cebuano

9 siya nga motuboy sa walay hinungdan, makiglalis ba sa makagagahum? siya nga makiglantugi sa dios, patubaga niini.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

vidi sada da te je gospod izabrao da sazidaš dom za svetinju; budi hrabar i radi.

Cebuano

pamati karon; kay si jehova nagpili kanimo sa pagtukod sa usa ka balay alang sa balaang puloy-anan: magmakusganon ka, ug buhata kini.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a sada eto smo ti u rukama; èini šta misliš da je dobro i pravo da s nama uèiniš.

Cebuano

ug karon, tan-awa, ania na kami sa inyong mga kamot: sumala sa inyong gihunahuna nga maayo ug matarung nga imong pagabuhaton kanamo, buhata.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

jer je izrailj uporan kao uporna junica; sada æe ih pasti gospod kao jagnje na prostranom mestu.

Cebuano

kay ang israel nagmasukihon, maingon sa dumalaga nga vaca nga masukihon: karon pasibsibon sila ni jehova maingon sa usa ka cordero sa halapad nga dapit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

kako posta kurva verni grad? pun beše pravice, pravda nastavaše u njemu, a sada krvnici.

Cebuano

naunsa ang ciudad nga matinumanon nahimo man nga bigaon! siya nga kaniadto napuno sa justicia! ang pagkamatarung maoy nagpuyo diha kaniya, apan karon ang mga mamumuno na.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

jer sada govore: nemamo cara; ne bojimo se gospoda; i šta bi nam uèinio car?

Cebuano

sa pagkamatuod karon sila moingon: kami walay hari; kami wala mahadlok kang jehova; ug ang hari, unsa ang iyang mahimo alang kanamo?

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

kaži sada zorovavelju sinu salatilovom, upravitelju judejskom, i isusu sinu josedekovom, poglavaru sveštenièkom, i ostatku narodnom govoreæi:

Cebuano

sultihi karon si zorobabel ang anak nga lalake ni sealtiel, gobernador sa juda, ug si josue ang anak nga lalake ni josadac, ang labawng sacerdote, ug ang salin sa katawohan, nga magaingon:

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

sada æu vam kazati šta æu uèiniti vinogradu svom. oboriæu mu ogradu, neka opusti; razvaliæu mu zid, neka se pogazi;

Cebuano

ug karon sultihan ko ikaw kong unsay buhaton ko sa akong kaparrasan: kuhaon ko ang alad niini, ug kini pagaut-uton; bungkagon ko ang kuta niini, ug kini pagatamakan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,946,185,100 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK