Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nema jezika, niti ima govora, gde se ne bi èuo glas njihov.
den po dni vynáší řeč, a noc po noci ukazuje umění.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da te èuvaju od zle ene, od jezika kojim laska ena tudja.
aby tě ostříhalo od ženy zlé, od úlisnosti jazyka ženy cizí.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
postavi, gospode, strau kod jezika mog, èuvaj vrata usta mojih.
polož, hospodine, stráž ústům mým, ostříhej dveří rtů mých.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i odmah mu se otvorie ui, i razrei se sveza jezika njegovog i govorae lepo.
a hned otevříny jsou uši jeho, a rozvázán jest svazek jazyka jeho, i mluvil právě.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jer se ne alje k narodu nepoznatog jezika i nerazumljivog govora, nego k domu izrailjevom;
nebo nebudeš poslán k lidu hluboké řeči a nesnadného jazyka, ale k domu izraelskému.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i uzevi ga iz naroda nasamo metnu prste svoje u ui njegove, i pljunuvi dohvati se jezika njegovog;
a pojav jej soukromí ven z zástupu, vložil prsty své v uši jeho, a plinuv, dotekl se jazyka jeho.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
podignuæe na tebe gospod narod izdaleka, s kraja zemlje, koji æe doleteti kao orao, narod, kome jezika neæe razumeti.
přivede hospodin na tebe národ z daleka, od nejdalších končin země, jako letí orlice, národ, jehož jazyku nerozumíš,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne k mnogim narodima nepoznatog jezika i nerazumljivog govora kojima reèi ne bi razumeo; k njima da te poaljem, posluali bi te.
ne k národům mnohým hluboké řeči a nesnadného jazyka, jejichž bys slovům nerozuměl, ješto, kdybych tě k nim poslal, uposlechli by tebe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ovako veli gospod nad vojskama: u to æe vreme deset ljudi od svih jezika narodnih uhvatiti jednog judejca za skut govoreæi: idemo s vama, jer èujemo da je bog s vama.
takto praví hospodin zástupů: v těch dnech chopí se deset mužů ze všech jazyků těch národů, chopí se, pravím, podolka jednoho Žida, řkouce: půjdeme s vámi; nebo slyšíme, že jest bůh s vámi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zato zapovedam da se svaki kog mu drago naroda i plemena i jezika, koji bi pohulio na boga sedrahovog, misahovog i avdenagovog, da se iseèe i kuæa da mu bude bunjite, jer nema drugog boga koji moe tako izbaviti.
a protož toto já přikazuji, aby každý ze všelikého lidu, národu a jazyku, kdož by koli co rouhavého řekl proti bohu sidrachovu, mizachovu a abdenágovu, na kusy rozsekán byl, a dům jeho v záchod obrácen, proto že není boha jiného, kterýž by mohl vytrhovati, jako tento.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
po tom videh, i gle, narod mnogi, kog ne moe niko izbrojati, od svakog jezika i kolena i naroda i plemena, stajae pred prestolom i pred jagnjetom, obuèen u haljine bele, i palme u rukama njihovim.
potom pohleděl jsem, a aj, zástup veliký, kteréhož by žádný přečísti nemohl, ze všech národů a pokolení a lidí i jazyků, ani stojí před trůnem a před obličejem beránka, oblečeni jsouce v bílé roucho, a palmy v rukou jejich.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: