Hai cercato la traduzione di sobom da Serbo a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

Czech

Informazioni

Serbian

sobom

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Ceco

Informazioni

Serbo

budite gostoljubivi medju sobom bez mrmljanja;

Ceco

buďte vespolek přívětiví k hostem, bez reptání.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

slušajuæi se medju sobom u strahu božijem.

Ceco

poddáni jsouce jedni druhým v bázni boží.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a vi ste telo hristovo, i udi medju sobom.

Ceco

vy pak jste tělo kristovo, a údové z částky.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ovo vam zapovedam da imate ljubav medju sobom.

Ceco

to přikazuji vám, abyste se milovali vespolek.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

koji su istrebljeni u aendoru, nagnojiše sobom zemlju.

Ceco

učiniž jim jako madianským, jako zizarovi, a jako jabínovi při potoku císon,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a oni govorahu medju sobom o svima ovim dogadjajima.

Ceco

a rozmlouvali vespolek o těch všech věcech, kteréž se byly staly.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i lude uzevši žiške svoje ne uzeše sa sobom ulja.

Ceco

ty bláznivé vzavše lampy své, nevzaly s sebou oleje.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

onda isus odgovori i reèe im: ne vièite medju sobom.

Ceco

tedy odpověděl ježíš a řekl jim: nerepcete vespolek.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a varnava htede da uzmu sa sobom jovana prozvanog marka.

Ceco

tedy barnabáš radil, aby pojali s sebou i jana, kterýž příjmí měl marek.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

jer siromahe imate svagda sa sobom, a mene nemate svagda.

Ceco

nebo chudé vždycky máte s sebou, ale mne ne vždycky míti budete.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

Šapæu o meni medju sobom neprijatelji moji, i misle mi zlo:

Ceco

a jestliže kdo z nich přichází, aby mne navštívil, pochlebenství mluví; srdce jeho sbírá sobě nepravost, a vyjda ven, roznáší ji.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i ujedanput pogledavši, nikoga ne videše osim isusa samog sa sobom.

Ceco

a hned obezřevše se, žádného víc neviděli než samého ježíše s sebou.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

jer nijednog nemam jednake misli sa sobom koji se upravo brine za vas.

Ceco

nebo žádného tak jednomyslného nemám, kterýž by tak vlastně o vaše věci pečoval.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i ne dade za sobom iæi nikome osim petra i jakova i jovana brata jakovljevog.

Ceco

i nedal žádnému za sebou jíti, jediné petrovi, jakubovi a janovi, bratru jakubovu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

za njegovog vremena odvrže se edom da ne bude pod judom, i postavi cara nad sobom.

Ceco

ve dnech jeho odstoupil edom od království judského, a ustanovili nad sebou krále.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i u taj se dan pomiriše pilat i irod medju sobom; jer pre behu u zavadi.

Ceco

i učiněni jsou přátelé herodes s pilátem v ten den. nebo před tím nepřátelé byli vespolek.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i izmedju vas samih postaæe ljudi koji æe govoriti izvrnutu nauku da odvraæaju uèenike za sobom.

Ceco

a z vás samých povstanou muži, jenž budou mluviti převrácené věci, aby obrátili učedlníky po sobě.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

pred sobom æeš videti zemlju, ali neæeš u nju uæi, u zemlju koju dajem sinovima izrailjevim.

Ceco

před sebou zajisté uzříš zemi tu, ale tam nevejdeš do země té, kterouž dávám synům izraelským.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a fariseji govorahu medju sobom: vidite da ništa ne pomaže? gle, svet ide za njim.

Ceco

tedy farizeové pravili mezi sebou: vidíte, že nic neprospíváte? aj, všecken svět postoupil po něm.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a kad podeliše zemlju po medjama njenim, daše sinovi izrailjevi nasledstvo isusu, sinu navinom, medju sobom.

Ceco

když pak přestali děliti se zemí po mezech jejích, dali synové izraelští dědictví jozue, synu nun, mezi sebou.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,956,951 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK