Hai cercato la traduzione di blagosiljati da Serbo a Esperanto

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

Esperanto

Informazioni

Serbian

blagosiljati

Esperanto

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Esperanto

Informazioni

Serbo

nego æemo mi blagosiljati gospoda odsad i doveka. aliluja!

Esperanto

sed ni benos la eternulon de nun kaj eterne. haleluja!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

tada reèe valak valamu: nemoj ga ni kleti ni blagosiljati.

Esperanto

kaj balak diris al bileam:nek per malbeno malbenu ilin, nek per beno benu ilin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

noga moja stoji na pravom putu; na skupštinama æu blagosiljati gospoda.

Esperanto

mia piedo staras sur ebena loko; en kunvenoj mi benos la eternulon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

svaki æu te dan blagosiljati, i hvaliæu ime tvoje doveka i bez prestanka.

Esperanto

cxiutage mi vin benos, kaj mi gloros vian nomon cxiam kaj eterne.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

oni æe dobro živeti, i doneæe mu zlato iz Šave; i svagda æe se moliti za njega, i svaki æe ga dan blagosiljati.

Esperanto

kaj li vivu, kaj oni donu al li el la oro de sxeba; kaj oni cxiam pregxu por li, kaj cxiutage oni lin benu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i kleæeš se istinito, verno i pravo: tako da je živ gospod. i narodi æe se blagosiljati njim, i njim æe se hvaliti.

Esperanto

kaj se vi en vero, bonordo, kaj pieco jxuros:kiel la eternulo vivas, tiam ankaux la popoloj benos sin per li kaj gloros sin per li.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i blagoslovi ih u onaj dan i reèe: tobom æe izrailj blagosiljati govoreæi: bog da te uèini kao jefrema i kao manasiju. tako postavi jefrema pred manasiju.

Esperanto

kaj li benis ilin en tiu tago, dirante: per vi benados izrael, dirante: dio vin faru kiel efraim kaj manase. kaj li metis efraimon antaux manase.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,780,043,072 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK