Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
priznaæu te u saboru velikom, usred mnogog naroda hvaliæu te.
mi gloros vin en granda kunveno, meze de multe da popolo mi vin lauxdos.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dua se moja proliva kad se opominjem kako sam hodio sred mnogog ljudstva; stupao u dom boji, a ljudstvo praznujuæi pevae i podvikivae.
elversxigxas mia animo, kiam mi rememoras, kiel mi iradis kun la granda homamaso, kaj kondukis gxin en la domon de dio, cxe lauxta kantado kaj glorado de festanta amaso.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i posle ovog èuh glas veliki naroda mnogog na nebu gde govori: aliluja! spasenje i slava i èast i sila gospodu naem;
post tio mi auxdis kvazaux grandan vocxon de granda homamaso en la cxielo, dirantan:haleluja! la savo kaj la gloro kaj la potenco apartenas al nia dio;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a telo mu bee kao hrisolit, i lice mu kao munja, a oèi mu kao luèevi zapaljeni, a ruke i noge kao bronza ugladjena, a glas od reèi njegovih kao glas mnogog ljudstva.
lia korpo estas kiel turkiso, lia vizagxo aspektas kiel fulmo, liaj okuloj kiel fajraj flamoj, liaj brakoj kaj kruroj kiel brilanta kupro, kaj la vocxo de lia parolado estas kiel vocxo de amaso da homoj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i èuh kao glas naroda mnogog, i kao glas voda mnogih, i kao glas gromova jakih, koji govore: aliluja! jer caruje gospod bog svedritelj.
kaj mi auxdis kvazaux vocxon de granda homamaso kaj kvazaux vocxon de multaj akvoj kaj kvazaux vocxon de fortaj tondroj, dirantajn:haleluja! cxar la sinjoro, nia dio, la plejpotenca, regxas.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kai: ovako veli gospod gospod: hoæe li napredovati? neæe li mu poèupati ile i rod mu odlomiti da se posui? sve æe mu se grane to je pustio posuiti, i bez velike sile i bez mnogog naroda ièupaæe ga iz korena.
diru:tiele diras la sinjoro, la eternulo:cxu gxi havos sukceson? oni ja elsxiros gxiajn radikojn, oni desxiros gxiajn fruktojn, kaj gxi velkos; cxiuj gxiaj elkreskintaj folioj velkos, kaj oni ne bezonos grandan forton kaj multon da homoj, por desxiri gxin de gxiaj radikoj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: