Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
to bi dovelo do finansijske katastrofe, kažu ekonomisti.
Κάτι τέτοιο θα οδηγήσει σε οικονομική καταστροφή, αναφέρουν οικονομολόγοι.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
arapsko proleće dovelo do pomešanih poruka u ankari
Η Αραβική άνοιξη προκαλεί ανάμεικτα μηνύματα στην Άγκυρα
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nesprovoÄenje smernica dovelo bi do aktiviranja zaštitnih klauzula.
Τυχόν αποτυχία εκπλήρωσής τους θα οδηγήσει σε ενεργοποίηση διαφυλάξεων.
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
to je dovelo do uvođenja minimalne kvote od 30 % za žene.
Αυτό οδήγησε στην υιοθέτηση μιας ποσόστωσης τουλάχιστον 30 τοις εκατό για τις γυναίκες εκεί.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
novo suđenje za ubistvo dinka dovelo do ponovnih poziva na pravdu
Νέα δίκη για τη δολοφονία Ντινκ αναζωπυρώνει εκκλήσεις για δικαιοσύνη
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hapšenje je dovelo do bojkota rada parlamenta od strane sdsm-a.
Η σύλληψη είχε ως αποτέλεσμα μποϊκοτάζ του κοινοβουλίου από το sdsm.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
međutim, ni u jednom slučaju to nije dovelo do hapšenja ili izručenja.
Καμία από αυτές τις περιπτώσεις, ωστόσο, δεν οδήγησε σε σύλληψη ή έκδοση.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
situacija je izazvala proteste muslimana, što je dovelo do prekida crkvenih službi.
Η κατάσταση απετέλεσε το έναυσμα διαμαρτυριών από την πλευρά των μουσουλμάνων, που προκάλεσαν διακοπή των υπηρεσιών στην εκκλησία.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
demonstranti su se suprotstavili tome, jer bi to, kako kažu, dovelo do većih troškova.
Οι διαδηλωτές ήταν αντίθετοι σε αυτό επειδή, λένε, θα οδηγούσε σε μεγαλύτερο κόστος.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jenjavanje terorističkih aktivnosti dovelo je do ukidanja ohal-a u novembru 2002. godine.
Η μείωση των τρομοκρατικών ενεργειών οδήγησε στην κατάργηση του ohal το Νοέμβριο του 2002.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ali, približavanje lokalnih izbora, zakazanih za jesen, dovelo je do novih političkih tenzija.
Αλλά το γεγονός ότι πλησιάζουν οι τοπικές εκλογές, που έχουν οριστεί για το φθινόπωρο, οδήγησε σε πολιτικές εντάσεις.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
upravo osmatranje aktivnosti posrednika je zapravo dovelo istražitelje do iznenađujućeg otkrića da se podmićuju sudije prve lige.
Ουσιαστικά, η παρακολούθηση των δραστηριοτήτων του μεσάζοντα ήταν αυτή που οδήγησε τους ανακριτές στην αιφνιδιαστική ανακάλυψη περί χρηματισμού διαιτητών της Α εθνικής.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dvojica zvaničnika složili su se da bi konačno učlanjenje njihovih zemalja u eu dovelo do daljeg unapređivanja bilateralne saradnje.
Και οι δύο αξιωματούχοι συμφώνησαν ότι η ενδεχόμενη ένταξη των χωρών τους στην ΕΕ θα συμβάλει στην περαιτέρω βελτίωση της διμερούς τους συνεργασίας.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
albanci brinu da bi količina vode za njihovu elektranu mogla da bude manja, što bi dovelo do niskog povrata investicije.
Οι Αλβανοί ανησυχούν πως η ποσότητα υδάτων που θα διατίθεται για τη μονάδα τους ενδέχεται να μειωθεί, προκαλώντας χαμηλές αποδόσεις σε ό,τι αφορά στην επένδυση.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"to bi na kraju dovelo do formiranja nove vlade kroz rekonfiguraciju parlamentarnih saveza", rekla je ona.
"Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε μια νέα κυβέρνηση, μέσω αναδιάρθρωσης των κοινοβουλευτικών συμμαχιών", ανέφερε.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"njegova duša biće u miru kada vidi da je njegovo ubistvo dovelo do nekih pozitivnih koraka između dve zemlje."
"Η ψυχή του θα αναπαυθεί εν ειρήνη όταν δει ότι η δολοφονία του είχε ως αποτέλεσμα κάποια θετικά βήματα μεταξύ των δυο χωρών".
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
nepojavljivanje penzionisanog generala ante gotovine u hagu dovelo je do odlaganja razgovora njegove zemlje i eu o pridruživanju. [arhivski snimak]
Η αποτυχία του απόστρατου Στρατηγού Άντε Γκοτοβίνα να προσέλθει στη Χάγη κατέληξε σε καθυστέρηση των ενταξιακών συνομιλιών της χώρας του με την ΕΕ. [Αρχείο]
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"kao rezultat duge predizborne kampanje, reformski program je stagnirao i politička klima se pokvarila, što je dovelo do nacionalističke retorike i tenzija.
"Ως αποτέλεσμα της παρατεταμένης προεκλογικής εκστρατείας, η ημερήσια διάταξη μεταρρυθμίσεων αποτελματώθηκε και το πολιτικό κλίμα επιδεινώθηκε, προκαλώντας εθνικιστικές ρητορείες και εντάσεις.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"izbori se približavaju, pa bi svako drugo rešenje dovelo do anarhije, haosa i ogromnih troškova," kaže batić.
"Οι εκλογές πλησιάζουν κι έτσι οποιαδήποτε άλλη λύση προς το παρόν θα κατέληγε σε αναρχία, χάος και τεράστια δαπάνη" είπε ο Μπάτιτς.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta