Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
rezanci su spremljeni!
the noodles are ready.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
spremljeni su u košuljice kao i ostali.
right now they're being cocooned just like the others.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-spremljeni su za auto šou u las vegasu
- woah, look at these. - las vegas auto show.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ali čuo sam da gospodin mekkjuzak tamo drži spremljeni brodić.
but i'm told mr. mckussic has a boat stored there.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mozgovi su spremljeni i netestirani i tjednima nakon obdukcije.
brains are often stored and not tested until weeks after autopsy.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da li si došao samo da mi daš spremljeni roditeljski govor?
did you come in here just to give me a pep talk?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
postoje već spremljeni nalozi za 800 ljudi, koji su imenovani kao izdajnici.
there are warrants already made out on 800 men, named as treasonous citizens.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lonci su bili spremljeni za dvoje da sednu leđima jedno ka drugom i da se olakšaju istovremeno.
a chamberpot was arranged for two to sit on, back to back, and relieve themselves simultaneously
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pa, boj, gde su pet brodova sa ugljem... koji su poslednjeg meseca spremljeni da ih kupim?
[men chuckle] boy, what about all that coal you had me buy?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a oni onda spremljeni od crkve, prolaahu kroz finikiju i samariju kazujuæi obraæanje neznaboaca, i èinjahu veliku radost svoj braæi.
and being brought on their way by the church, they passed through phenice and samaria, declaring the conversion of the gentiles: and they caused great joy unto all the brethren.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i skakavci behu kao konji spremljeni na boj; i na glavama njihovim kao krune od zlata, i lica njihova kao lica èoveèija.
and the shapes of the locusts were like unto horses prepared unto battle; and on their heads were as it were crowns like gold, and their faces were as the faces of men.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: