Hai cercato la traduzione di biva da Serbo a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

Italian

Informazioni

Serbian

biva

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Italiano

Informazioni

Serbo

sve da vam biva u ljubavi.

Italiano

tutto si faccia tra voi nella carità

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

Èudo i strahota biva u zemlji.

Italiano

cose spaventose e orribili avvengono nel paese

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a sve neka biva pošteno i uredno.

Italiano

ma tutto avvenga decorosamente e con ordine

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i od smeha boli srce, i veselju kraj biva žalost.

Italiano

anche fra il riso il cuore prova dolore e la gioia può finire in pena

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

tako biva onome koji sebi teèe blago, a ne bogati se u boga.

Italiano

così è di chi accumula tesori per sé, e non arricchisce davanti a dio»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

nasledstvo koje se iz poèetka brzo dobija, ne biva na posletku blagosloveno.

Italiano

i guadagni accumulati in fretta da principio non saranno benedetti alla fine

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

stereš tamu, i biva noæ, po kojoj izlazi sve zverje šumsko;

Italiano

stendi le tenebre e viene la notte e vagano tutte le bestie della foresta

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

tako, kažem vam, biva radost pred andjelima božijima za jednog grešnika koji se kaje.

Italiano

così, vi dico, c'è gioia davanti agli angeli di dio per un solo peccatore che si converte»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

tako biva onome koji ide k ženi bližnjeg svog; neæe biti bez krivice ko je se god dotakne.

Italiano

così chi si accosta alla donna altrui, chi la tocca, non resterà impunito

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

zato mi omrze život, jer mi nije milo šta biva pod suncem, jer je sve taština i muka duhu.

Italiano

ho preso in odio la vita, perché mi è sgradito quanto si fa sotto il sole. ogni cosa infatti è vanità e un inseguire il vento

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

iz jednih usta izlazi blagoslov i kletva. ne valja, ljubazna braæo moja, da ovo tako biva.

Italiano

e' dalla stessa bocca che esce benedizione e maledizione. non dev'essere così, fratelli miei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i reèe im: vama je dano da znate tajne carstva božjeg, a onima napolju sve u prièama biva;

Italiano

«a voi è stato confidato il mistero del regno di dio; a quelli di fuori invece tutto viene esposto in parabole

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

po naredbi aronovoj i sinova njegovih neka biva sva služba sinova girsonovih za sve što æe nositi i što æe raditi, i ostavite im neka èuvaju sve što su dužni nositi.

Italiano

tutto il servizio dei figli dei ghersoniti sarà sotto gli ordini di aronne e dei suoi figli per quanto dovranno portare e per quanto dovranno fare; voi affiderete alla loro custodia quanto dovranno portare

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i uze aman odelo i konja, i obuèe mardoheja i provede ga na konju po ulicama gradskim vièuæi pred njim: ovako biva èoveku koga car hoæe da proslavi.

Italiano

amàn prese la veste e il cavallo, rivestì della veste mardocheo, gli fece percorrere a cavallo le vie della città e gridava davanti a lui: «ciò avviene all'uomo che il re vuole onorare»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a ona reèe ocu svom: nemoj se srditi, gospodaru, što ti ne mogu ustati, jer mi je šta u žena biva. traživši dakle ne nadje idole svoje.

Italiano

essa parlò al padre: «non si offenda il mio signore se io non posso alzarmi davanti a te, perché ho quello che avviene di regola alle donne». làbano cercò dunque il tutta la tenda e non trovò gli idoli

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,767,451,246 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK