Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
delite potrebe sa svetima; primajte rado putnike.
solleciti per le necessità dei fratelli, premurosi nell'ospitalità
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nego otvori ruku svoju i pozajmi mu rado koliko mu god treba u potrebi njegovoj.
anzi gli aprirai la mano e gli presterai quanto occorre alla necessità in cui si trova
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rado æu prineti rtvu, proslaviæu ime tvoje, gospode, jer je dobro.
ecco, dio è il mio aiuto, il signore mi sostiene
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i isak milovae isava, jer rado jedjae lov njegov; a reveka milovae jakova.
isacco prediligeva esaù, perché la cacciagione era di suo gusto, mentre rebecca prediligeva giacobbe
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tada otiavi uze i donese materi svojoj; a mati njegova zgotovi jelo kako jedjae rado otac njegov.
allora egli andò a prenderli e li portò alla madre, così la madre ne fece un piatto secondo il gusto di suo padre
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tako smo vas rado imali da smo gotovi bili dati vam ne samo jevandjelje boije, nego i due svoje, jer ste nam omileli.
così affezionati a voi, avremmo desiderato darvi non solo il vangelo di dio, ma la nostra stessa vita, perché ci siete diventati cari
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zamolila sam ga da se nasmeši i ljubazno mi je odgovorio: „vrlo rado, ali u ovom poslu moraš da budeš ozbiljan.“ i time mi dokazao da izgled vara. fotografija: klaudija, upotrebljena uz autorizaciju.
"gli ho chiesto di sorridere e molto amabilmente mi ha detto, 'mi piacerebbe, ma in questo lavoro devi essere serio.' e con questo ha dimostrato come le apparenze ingannano."foto di claudia, con permesso di pubblicazione.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta