Hai cercato la traduzione di srcu da Serbo a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

Latin

Informazioni

Serbian

srcu

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Latino

Informazioni

Serbo

ljudski zivot je put do sopstvenom srcu

Latino

humanum habet vitam in toto corde suo

Ultimo aggiornamento 2020-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

ali ovo napominjem srcu svom, te se nadam:

Latino

zai hoc recolens in corde meo ideo sperab

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

a marija èuvaše sve reèi ove i slagaše ih u srcu svom.

Latino

maria autem conservabat omnia verba haec conferens in corde su

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

nesta radosti srcu našem, igra naša pretvori se u žalost.

Latino

defecit gaudium cordis nostri versus est in luctu chorus noste

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

gle, istinu ljubiš u srcu, i iznutra javljaš mi mudrost.

Latino

dilexisti omnia verba praecipitationis linguam dolosa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

savet je u srcu èoveèijem duboka voda, ali èovek razuman crpe ga.

Latino

sicut aqua profunda sic consilium in corde viri sed homo sapiens exhauriet illu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

jer je dan od osvete u srcu mom, i dodje godina da se moji iskupe.

Latino

dies enim ultionis in corde meo annus redemptionis meae veni

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

ne zaželi u srcu svom lepotu njenu, i nemoj da te uhvati vedjama svojim.

Latino

non concupiscat pulchritudinem eius cor tuum nec capiaris nutibus illiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

medje su ti u srcu morskom; koji te zidaše, naèiniše te sasvim lepim.

Latino

et in corde maris sita finitimi tui qui te aedificaverunt impleverunt decorem tuu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

ali on neæe tako misliti i srce njegovo neæe tako suditi, nego mu je u srcu da zatre i istrebi mnoge narode.

Latino

ipse autem non sic arbitrabitur et cor eius non ita aestimabit sed ad conterendum erit cor eius et ad internicionem gentium non paucaru

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

gospode, sluge svog radi i po srcu svom èiniš svu ovu veliku stvar, obznanjujuæi sve ove velike stvari.

Latino

domine propter famulum tuum iuxta cor tuum fecisti omnem magnificentiam hanc et nota esse voluisti universa magnali

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

i ne govore u srcu svom da ja pamtim svako bezakonje njihovo; sada stoje oko njih dela njihova, preda mnom su.

Latino

et ne forte dicant in cordibus suis omnem malitiam eorum me recordatum nunc circumdederunt eos adinventiones suae coram facie mea factae sun

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

reèe bezumnik u srcu svom: nema boga; pronevaljališe se i zagrdeše u bezakonju, nema nikoga dobro da tvori.

Latino

in finem in carminibus intellectus davi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

uzmite jaram moj na sebe, i nauèite se od mene; jer sam ja krotak i smeran u srcu, i naæi æete pokoj dušama svojim.

Latino

tollite iugum meum super vos et discite a me quia mitis sum et humilis corde et invenietis requiem animabus vestri

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

tada pade avram nièice i nasmeja se govoreæi u srcu svom: eda æe se èoveku od sto godina roditi sin? i sari? eda æe žena od devedeset godina roditi?

Latino

cecidit abraham in faciem et risit dicens in corde suo putasne centenario nascetur filius et sarra nonagenaria parie

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,471,561 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK