Hai cercato la traduzione di preuveličana da Serbo a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

Romanian

Informazioni

Serbian

preuveličana

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Romeno

Informazioni

Serbo

stvar je veoma preuveličana.

Romeno

povestea asta e exagerată.

Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ko je ta preuveličana kozmetička katastrofa?

Romeno

cine i-a făcut acel oribil tratament cosmetic?

Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

dodaj malo talenta i svaka sitnica je preuveličana.

Romeno

- cu puţin fler şi fiecare problemă a început să se descurce.

Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

sposobnost osnivača da kontroliraju jem'hadare malo je... preuveličana.

Romeno

abilitatea fondatorilor de a controla jem'hadar a fost întrucâtva... exagerată.

Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

samo malo preuveličana. slobodno se uključi u razgovor kad god to paše.

Romeno

poţi să intervi când doreşti.

Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

francuska policija nas je uverila da je vaša priča preuveličana i netačna.

Romeno

poliţia franceză ne-a asigurat că informaţiile tale sunt exagerate şi nerealiste.

Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

korist je preuveličana, a opasnost daleko potcenjena. kakve su opasnosti?

Romeno

e inutilă şi exagerată, iar pericolele folosirii ei sunt subestimate.

Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

da li bi tvoj muž mogao to da sredi, ili je njegova reputacija preuveličana?

Romeno

soţul tău poate să aranjeze aşa ceva, sau relaţiile sale sunt supraestimate?

Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

osim ako je situacija preuveličana da bi opravdala preliminarno saslušanje, razumem da je neki poremećeni mladić pokušao da ubije vašeg svedoka?

Romeno

doar dacă situaţia a fost exagerată de tot pentru a justifica o audiere preliminară, din câte am înţeles, un tânăr deranjat

Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

takođe su se pojavile nove zabrinutosti da je zvanična procena štete bila preuveličana u zamenu za mito, što je navelo istražitelje slučajeva korupcije da provere rad timova za procenu.

Romeno

există de asemenea noi temeri că evaluările oficiale ale pagubelor au fost umflate în schimbul mitelor, forţându- i pe anchetatorii anticorupţie să verifice activitatea echipelor de evaluare.

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ovo je iz priobalne kulture, iz 600. godine pre nove ere do 1600. godine nove ere, i vrlo je čovekolika, ali u isto vreme su neka obeležja preuveličana.

Romeno

acest lucru este din cultura de coastă de la 600 bc. la 1600 ad. î.hr, iar acest lucru este foarte asemanator cu cel uman, dar în acelaşi timp, unele caracteristici au fost exagerate.

Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ankara insistira da je procena broja poginulih preuveličana, ukazujući takođe da su ljudi iz svih etničkih zajednica ginuli u vihoru građanskog rata tokom kolapsa otomanskog carstva, koji je na kraju doveo do stvaranja turske republike 1923. godine.

Romeno

aceasta insistă că estimarea numărului de persoane ucise este exagerată, argumentând de asemenea că oameni din toate comunităţile etnice au murit în tumultul războiului civil provocat de căderea imperiului otoman, care a condus în cele din urmă la formarea republicii turcia în 1923.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

govoreći na konferenciji za novinare u četvrtak (12. oktobra), tokom ekonomskog foruma o bugarskoj koji je organizovala francuska privredna komora u parizu, stanišev je priznao da je slobodno kretanje radne snage osetljivo pitanje za eu, ali je rekao da je pretnja preuveličana.

Romeno

luând cuvântul la o conferinţă de presă organizată joi (12 octombrie) de camera franceză de comerţdin paris, în paralel cu un forum economic privitor la bulgaria, stanişev a admis că problema circulaţiei libere a forţei de muncă este o problemă delicată pentru ue, dar a afirmat că ameninţarea este exagerată.

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,448,730 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK