Hai cercato la traduzione di venijaminovi da Serbo a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

Romanian

Informazioni

Serbian

venijaminovi

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Romeno

Informazioni

Serbo

sinovi venijaminovi: vela i veher i jediailo, trojica.

Romeno

fiii lui beniamin: bela, becher şi iediael, trei.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a sinovi venijaminovi naseliše se od gavaje u mihamasu i aji i vetilju i zaseocima njegovim,

Romeno

fiii lui beniamin s'au aşezat, dela gheba la micmaş, la aia, la betel şi în locurile cari ţin de el,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

nego se skupiše sinovi venijaminovi iz svojih mesta u gavaju da izidju da se biju sa sinovima izrailjevim.

Romeno

beniamiţii au ieşit din cetăţile lor, şi s'au strîns la ghibea, ca să lupte împotriva copiilor lui israel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

tada se vratiše sinovi izrailjevi, a sinovi venijaminovi smetoše se videæi da ih je zlo zadesilo;

Romeno

bărbaţii lui israel se întorseseră; şi bărbaţii lui beniamin s'au înspăimîntat, văzînd prăpădul care avea să -i ajungă.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

to su sinovi venijaminovi po porodicama svojim, a medju njima beše izbrojanih èetrdeset i pet hiljada i šest stotina.

Romeno

aceştia sînt fiii lui beniamin, după familiile lor şi după numărătoarea lor: patruzeci şi cinci de mii şase sute.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a sinovi venijaminovi izidjoše iz gavaje, i povaljaše po zemlji izmedju izrailjaca u onaj dan dvadeset i dve hiljade ljudi.

Romeno

fiii lui beniamin au ieşit din ghibea, şi în ziua aceea au culcat la pămînt douăzeci şi două de mii de oameni din israel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a sinovi venijaminovi ne izagnaše jevuseja koji življahu u jerusalimu; nego jevuseji ostaše u jerusalimu sa sinovima venijaminovim do ovog dana.

Romeno

fiii lui beniamin n'au izgonit pe iebusiţii cari locuiau la ierusalim; şi iebusiţii au locuit în ierusalim cu fiii lui beniamin pînă în ziua de azi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ali kad se plamen i dim kao stub diže iz grada, obazreše se sinovi venijaminovi, i gle, oganj se iz grada dizaše do neba.

Romeno

dar un fum gros începea să se înalţe atunci din cetate. beniamiţii s'au uitat înapoi; şi iată că flăcările se ridicau din cetatea întreagă spre cer.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i sinovi venijaminovi videše da su nadbijeni: jer sinovi izrailjevi uzmakoše ispred sinova venijaminovih uzdajuæi se u zasede koje behu namestili kod gavaje;

Romeno

fiii lui beniamin credeau că bărbaţii lui israel sînt bătuţi, căci aceştia făceau loc beniamiţilor şi se bizuiau pe oamenii pe cari -i puseseră la pîndă împotriva cetăţii ghibea.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i rekoše sinovi venijaminovi: padaju pred nama kao pre. a sinovi izrailjevi rekoše: da bežimo da ih otrgnemo od grada na puteve.

Romeno

fiii lui beniamin ziceau: ,,iată -i bătuţi înaintea noastră ca şi mai înainte!`` dar copiii lui israel ziceau: ,,să fugim, şi să -i tragem departe de cetate la drumul mare.``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

tada sinovi venijaminovi uèiniše tako, i dovedoše žene prema broju svom izmedju igraèica koje oteše, i otišavši vratiše se na nasledstvo svoje, i sazidaše opet gradove i naseliše se u njima.

Romeno

fiii lui beniamin au făcut aşa: şi-au luat neveste, după numărul lor, dintre jucătoarele pe cari le-au răpit; apoi au plecat şi s'au întors în moştenirea lor; au zidit iarăş, cetăţile, şi au locuit acolo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

tako sinovi izrailjevi stadoše bežati iz boja, a sinovi venijaminovi poèeše ubijati, i isekoše do trideset ljudi izmedju sinova izrailjevih govoreæi: doista padaju pred nama kao u predjašnjem boju.

Romeno

atunci bărbaţii lui israel s'au întors în luptă. beniaminţii le omorîseră aproape treizeci de oameni, şi ziceau: ,,negreşit, iată -i bătuţi înaintea noastră ca în cea dintîi luptă!``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

skupite se iz jerusalima, sinovi venijaminovi, i u tekuji zatrubite u trubu, i podignite znak ognjen nad vet-akeremom, jer se vidi zlo od severa i velika pogibao.

Romeno

,fugiţi, copii ai lui beniamin, fugiţi din mijlocul ierusalimului, sunaţi din trîmbiţă la tecoa, ridicaţi un semn la bet-hacherem! căci dela miază-noapte se vede venind o nenorocire şi un mare prăpăd.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i reèe saul slugama svojim koje stajahu pred njim: Èujte sinovi venijaminovi; hoæe li vama svima sin jesejev dati njive i vinograde? hoæe li sve vas uèiniti hiljadnicima i stotinicima?

Romeno

Şi saul a zis slujitorilor săi de lîngă el: ,,ascultaţi, beniamiţi! vă va da fiul lui isai la toţi ogoare şi vii? va face el din voi toţi căpetenii peste o mie şi căpetenii peste o sută?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,771,988,504 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK