Je was op zoek naar: venijaminovi (Servisch - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

Romanian

Info

Serbian

venijaminovi

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Roemeens

Info

Servisch

sinovi venijaminovi: vela i veher i jediailo, trojica.

Roemeens

fiii lui beniamin: bela, becher şi iediael, trei.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a sinovi venijaminovi naseliše se od gavaje u mihamasu i aji i vetilju i zaseocima njegovim,

Roemeens

fiii lui beniamin s'au aşezat, dela gheba la micmaş, la aia, la betel şi în locurile cari ţin de el,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

nego se skupiše sinovi venijaminovi iz svojih mesta u gavaju da izidju da se biju sa sinovima izrailjevim.

Roemeens

beniamiţii au ieşit din cetăţile lor, şi s'au strîns la ghibea, ca să lupte împotriva copiilor lui israel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

tada se vratiše sinovi izrailjevi, a sinovi venijaminovi smetoše se videæi da ih je zlo zadesilo;

Roemeens

bărbaţii lui israel se întorseseră; şi bărbaţii lui beniamin s'au înspăimîntat, văzînd prăpădul care avea să -i ajungă.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

to su sinovi venijaminovi po porodicama svojim, a medju njima beše izbrojanih èetrdeset i pet hiljada i šest stotina.

Roemeens

aceştia sînt fiii lui beniamin, după familiile lor şi după numărătoarea lor: patruzeci şi cinci de mii şase sute.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a sinovi venijaminovi izidjoše iz gavaje, i povaljaše po zemlji izmedju izrailjaca u onaj dan dvadeset i dve hiljade ljudi.

Roemeens

fiii lui beniamin au ieşit din ghibea, şi în ziua aceea au culcat la pămînt douăzeci şi două de mii de oameni din israel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a sinovi venijaminovi ne izagnaše jevuseja koji življahu u jerusalimu; nego jevuseji ostaše u jerusalimu sa sinovima venijaminovim do ovog dana.

Roemeens

fiii lui beniamin n'au izgonit pe iebusiţii cari locuiau la ierusalim; şi iebusiţii au locuit în ierusalim cu fiii lui beniamin pînă în ziua de azi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ali kad se plamen i dim kao stub diže iz grada, obazreše se sinovi venijaminovi, i gle, oganj se iz grada dizaše do neba.

Roemeens

dar un fum gros începea să se înalţe atunci din cetate. beniamiţii s'au uitat înapoi; şi iată că flăcările se ridicau din cetatea întreagă spre cer.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i sinovi venijaminovi videše da su nadbijeni: jer sinovi izrailjevi uzmakoše ispred sinova venijaminovih uzdajuæi se u zasede koje behu namestili kod gavaje;

Roemeens

fiii lui beniamin credeau că bărbaţii lui israel sînt bătuţi, căci aceştia făceau loc beniamiţilor şi se bizuiau pe oamenii pe cari -i puseseră la pîndă împotriva cetăţii ghibea.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i rekoše sinovi venijaminovi: padaju pred nama kao pre. a sinovi izrailjevi rekoše: da bežimo da ih otrgnemo od grada na puteve.

Roemeens

fiii lui beniamin ziceau: ,,iată -i bătuţi înaintea noastră ca şi mai înainte!`` dar copiii lui israel ziceau: ,,să fugim, şi să -i tragem departe de cetate la drumul mare.``

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

tada sinovi venijaminovi uèiniše tako, i dovedoše žene prema broju svom izmedju igraèica koje oteše, i otišavši vratiše se na nasledstvo svoje, i sazidaše opet gradove i naseliše se u njima.

Roemeens

fiii lui beniamin au făcut aşa: şi-au luat neveste, după numărul lor, dintre jucătoarele pe cari le-au răpit; apoi au plecat şi s'au întors în moştenirea lor; au zidit iarăş, cetăţile, şi au locuit acolo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

tako sinovi izrailjevi stadoše bežati iz boja, a sinovi venijaminovi poèeše ubijati, i isekoše do trideset ljudi izmedju sinova izrailjevih govoreæi: doista padaju pred nama kao u predjašnjem boju.

Roemeens

atunci bărbaţii lui israel s'au întors în luptă. beniaminţii le omorîseră aproape treizeci de oameni, şi ziceau: ,,negreşit, iată -i bătuţi înaintea noastră ca în cea dintîi luptă!``

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

skupite se iz jerusalima, sinovi venijaminovi, i u tekuji zatrubite u trubu, i podignite znak ognjen nad vet-akeremom, jer se vidi zlo od severa i velika pogibao.

Roemeens

,fugiţi, copii ai lui beniamin, fugiţi din mijlocul ierusalimului, sunaţi din trîmbiţă la tecoa, ridicaţi un semn la bet-hacherem! căci dela miază-noapte se vede venind o nenorocire şi un mare prăpăd.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i reèe saul slugama svojim koje stajahu pred njim: Èujte sinovi venijaminovi; hoæe li vama svima sin jesejev dati njive i vinograde? hoæe li sve vas uèiniti hiljadnicima i stotinicima?

Roemeens

Şi saul a zis slujitorilor săi de lîngă el: ,,ascultaţi, beniamiţi! vă va da fiul lui isai la toţi ogoare şi vii? va face el din voi toţi căpetenii peste o mie şi căpetenii peste o sută?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,749,992,562 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK