Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i poznaæete istinu, i istina æe vas izbaviti.
и познаете истину, и истина сделает вас свободными.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ti ga bij prutom, i duu æe mu izbaviti iz pakla.
ты накажешь его розгою и спасешь душу его от преисподней.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja nesreæni èovek! ko æe me izbaviti od tela smrti ove?
Бедный я человек! кто избавит меня от сего тела смерти?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da æe nas izbaviti od naih neprijatelja i iz ruku svih koji mrze na nas;
что спасет нас от врагов наших и от руки всех ненавидящих нас;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ovako kae car: nemojte da vas vara jezekija, jer vas ne moe izbaviti.
Так говорит царь: пусть не обольщает вас Езекия, ибо он не можетспасти вас;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i otkriæu rugobu njenu pred milosnicima njenim, i niko je neæe izbaviti iz moje ruke.
И ныне открою срамоту ее пред глазами любовников ее, и никто не исторгнет ее из руки Моей.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
izvalie se, padoe svi, ne mogoe izbaviti tovar, nego i sami odoe u ropstvo.
Низверглись, пали вместе; не могли защититьносивших, и сами пошли в плен.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zazvidaæu im i sabraæu ih, jer æu ih izbaviti, i oni æe se umnoiti kao to su se bili umnoili.
Я дам им знак и соберу их, потому что Я искупил их; они будут так же многочисленны, как прежде;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ali æu tebe izbaviti u onaj dan, govori gospod, i neæe biti predan u ruke ljudima kojih se boji.
но тебя Я избавлю в тот день, говорит Господь, и не будешь предан в руки людей, которых ты боишься.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a mi se nadasmo da je on onaj koji æe izbaviti izrailja; ali svrh svega toga ovo je danas treæi dan kako to bi.
А мы надеялись было, что Он есть Тот, Который должен избавить Израиля; но совсем тем, уже третий день ныне, как это произошло.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jaoh! jer je velik ovaj dan, nije bilo takvog, i vreme je muke jakovljeve, ipak æe se izbaviti iz nje.
О, горе! велик тот день, не было подобного ему; это – бедственное время для Иакова, но он будет спасен от него.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i gospod æe me izbaviti od svakog zlog dela, i saèuvaæe me za carstvo svoje nebesko; kome slava va vek veka. amin.
И избавит меня Господь от всякого злого дела и сохранит для Своего Небесного Царства, Ему слава во веки веков. Аминь.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
teko nama! ko æe nas izbaviti iz ruku tih silnih bogova? to su bogovi to pobie misirce u pustinji svakojakim mukama.
горе нам! кто избавит нас от руки этого сильного Бога? Это – тот Бог, Который поразил Египтян всякими казнями в пустыне;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
koji je izmedju svih bogova onih naroda koje zatre oci moji, mogao izbaviti svoj narod iz mojih ruku, da bi mogao va bog vas izbaviti iz moje ruke?
Кто из всех богов народов, истребленных отцами моими, мог спасти народ свой от руки моей? Как же возможет ваш Бог спасти вас от рукимоей?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a ljudi nevaljali rekoe: taj li æe nas izbaviti? i prezirahu ga, niti mu donesoe dar. ali se on uèini kao da nije èuo.
А негодные люди говорили: ему ли спасать нас? И презрели его и неподнесли ему даров; но он как бы не замечал того.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a gde su bogovi tvoji koje si naèinio sebi? neka ustanu, ako te mogu izbaviti kad si u nevolji, jer ima, juda, bogova koliko gradova.
Где же боги твои, которых ты сделал себе? – пусть они встанут, если могут спасти тебя во время бедствия твоего; ибо сколько у тебя городов, столько и богов у тебя,Иуда.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i upita david gospoda govoreæi: hoæu li iæi i udariti na te filisteje? a gospod reèe davidu: idi, i pobiæe filisteje i izbaviti keilu.
И вопросил Давид Господа, говоря: идти ли мне, и поражу ли я этих Филистимлян? И отвечал Господь Давиду: иди, ты поразишь Филистимлян и спасешь Кеиль.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gle, oni su kao pleva, oganj æe ih spaliti, ni sami sebe neæe izbaviti iz plamena; neæe ostati uglja da se ko ogreje, ni ognja da bi se posedelo kod njega.
Вот они, как солома: огонь сожег их, – не избавили души своей от пламени; не осталось угля, чтобы погреться, ни огня, чтобы посидеть перед ним.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ali david reèe u srcu svom: poginuæu kadgod od ruke saulove; nema bolje za me nego da pobegnem u zemlju filistejsku, te æe me se saul okaniti i neæe me vie traiti po krajevima izrailjevim; tako æu se izbaviti iz ruku njegovih.
И сказал Давид в сердце своем: когда-нибудь попаду я в руки Саула, и нет для меня ничего лучшего, как убежать в землю Филистимскую; и отстанет от меня Саул и не будет искать меня более по всем пределам Израильским, и я спасусь отруки его.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: