Hai cercato la traduzione di manasijino da Serbo a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

Swedish

Informazioni

Serbian

manasijino

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Svedese

Informazioni

Serbo

a uz medju neftalimovu, od istoène strane do zapadne, manasijino, jedno.

Svedese

och närmast naftalis område skall manasse hava en lott, från östra sidan till västra.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a do njega pleme manasijino s vojvodom sinova manasijinih, gamalilom, sinom fadasurovim;

Svedese

bredvid honom skall manasse stam lägra sig: manasse barns hövding gamliel, pedasurs son,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

s juga je jefremovo, a sa severa manasijino, a more im je medja; a s asirom granièe na severu a s isaharom na istoku.

Svedese

det som låg söder om den tillföll efraim, men det som låg norr om den tillföll manasse, och deras gräns var havet; och i norr nådde de till aser och i öster till isaskar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

jer sinova josifovih behu dva plemena: manasijino i jefremovo, i levitima ne daše deo u zemlji, osim gradova u kojima æe živeti i podgradja njihovih za stoku njihovu i za blago njihovo.

Svedese

ty josefs barn utgjorde två stammar, manasse och efraim; och åt leviterna gav man icke någon särskild del av landet, utan allenast några städer att bo i, med tillhörande utmarker för deras boskap och deras övriga egendom.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

jer je manasijino u plemenu isaharovom i asirovom: vet-san sa selima svojim, i ivleam sa selima svojim, i dorani sa selima svojim, i en-dorani sa selima svojim, i tanašani sa selima svojim, i megidjani sa selima svojim; ta tri kraja.

Svedese

och inom isaskar och aser fick manasse bet-sean med underlydande orter, jibleam med underlydande orter, invånarna i dor och underlydande orter, invånarna i en-dor och underlydande orter, invånarna i taanak och underlydande orter, invånarna i megiddo och underlydande orter, de tre höjdernas land.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,786,520,233 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK