Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i povikae glasom velikim govoreæi: spasenje bogu naem, koji sedi na prestolu, i jagnjetu.
at nagsisigawan ng tinig na malakas, na nangagsasabi, ang pagliligtas ay sumaaming dios na nakaupo sa luklukan, at sa cordero.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ovo su koji se ne opoganie sa enama, jer su devstvenici, oni idu za jagnjetom kud god ono podje. ovi su kupljeni od ljudi, prvenci bogu i jagnjetu.
ang mga ito'y ang hindi nangahawa sa mga babae; sapagka't sila'y mga malilinis. at ang mga ito'y ang nagsisisunod sa cordero saan man siya pumaroon. ang mga ito'y ang binili sa gitna ng mga tao, na maging mga pangunahing bunga sa dios at sa cordero.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i svako stvorenje, to je na nebu, i na zemlji, i pod zemljom, i to je na moru, i to je u njima, sve èuh gde govore: onome to sedi na prestolu, i jagnjetu blagoslov i èast i slava i drava va vek veka.
at ang bawa't bagay na nilalang na nasa langit, at nasa ibabaw ng lupa, at nasa ilalim ng lupa, at nasa ibabaw ng dagat, at lahat ng mga bagay na nasa mga ito, ay narinig kong nangagsasabi, sa kaniya na nakaupo sa luklukan, at sa cordero ay ang pagpapala, at kapurihan, at kaluwalhatian, at paghahari, magpakailan kailan man.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: