Hai cercato la traduzione di bas mi je zao da Serbo a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

German

Informazioni

Serbian

bas mi je zao

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Tedesco

Informazioni

Serbo

ona mi je kao

Tedesco

majka

Ultimo aggiornamento 2020-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

hej, bas mi je drago ,draga

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2024-04-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

hej, bas mi je drago da si se javio

Tedesco

hey, i'm glad you answered

Ultimo aggiornamento 2020-05-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

drago mi je da cujem

Tedesco

freut mich zu hören

Ultimo aggiornamento 2024-04-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

pobegao mi je voz za minut.

Tedesco

ich habe den zug um eine minute verpasst.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

mama mi je danas jebala kevu bre

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

hitno mi je dok se kriza ne zavrsi.

Tedesco

es ist dringend für mich, bis die krise vorbei ist.

Ultimo aggiornamento 2020-03-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

obukao sam svoj mantil jer mi je bilo hladno.

Tedesco

da mir kalt war, zog ich meinen mantel an.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

milo mi je što gospod usliši molitveni glas moj;

Tedesco

das ist mir lieb, daß der herr meine stimme und mein flehen hört.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

troje mi je èudesno, i èetvrtog ne razumem:

Tedesco

drei sind mir zu wunderbar, und das vierte verstehe ich nicht:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

rekla mi je da želi da drži psa kao kućnog ljubimca.

Tedesco

sie sagte mir, dass sie einen hund als haustier halten wolle.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

jer bog mi je svedok da vas ljubim ljubavlju isusa hrista,

Tedesco

denn gott ist mein zeuge, wie mich nach euch allen verlangt von herzensgrund in jesu christo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

duh božji stvorio me je, i dah svemoguæega dao mi je život.

Tedesco

der geist gottes hat mich gemacht, und der odem des allmächtigen hat mir das leben gegeben.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

dragi mi je moj kita smirne, koja medju dojkama mojim poèiva.

Tedesco

mein freund ist mir ein büschel myrrhen, das zwischen meinen brüsten hanget.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

Žao mi je, moj šef spava trenutno. dođite molim vas sutra opet.

Tedesco

tut mir leid, mein chef schläft gerade. kommen sie bitte morgen wieder.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

Žao mi je naroda, jer veæ tri dana stoje kod mene i nemaju ništa jesti.

Tedesco

mich jammert des volks; denn sie haben nun drei tage bei mir beharrt und haben nichts zu essen;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

ali se meni valja krstiti krštenjem, i kako mi je teško dok se ne svrši!

Tedesco

aber ich muß mich zuvor taufen lassen mit einer taufe; wie ist mir so bange, bis sie vollendet werde!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

kojoj ja postadoh sluga po naredbi božijoj koja mi je dana medju vama da ispunim reè božiju,

Tedesco

deren diener ich geworden bin nach dem göttlichen predigtamt, das mir gegeben ist unter euch, daß ich das wort gottes reichlich predigen soll,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

koristio sam ovo za pisanje svojih radova na fakultetu i znatno mi je olakšalo čitanje i sređivanje tekstova.

Tedesco

ich musste nicht all meine energie darauf verwenden mich von wort zu wort zu hangeln. ich habe diese schriftart benutzt, um meine hausarbeiten fürs college zu schreiben und es hat mir das lesen und bearbeiten um ein vielfaches erleichtert.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Serbo

a on odgovori i reèe: zar neæu paziti i govoriti ono što mi je gospod metnuo u usta?

Tedesco

er antwortete und sprach: muß ich das nicht halten und reden, was mir der herr in den mund gibt?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,345,621 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK