Hai cercato la traduzione di momci da Serbo a Ungherese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

Hungarian

Informazioni

Serbian

momci

Hungarian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Ungherese

Informazioni

Serbo

momci i devojke, starci i deca

Ungherese

ifjak és szûzek, vének gyermekekkel:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a momci ušavši uzeše ga i iznesoše te zakopaše.

Ungherese

az ifjak pedig felkelvén, begöngyölék õt, és kivivén eltemeték.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a èeta i vojvoda i momci jevrejski uhvatiše isusa i svezaše ga,

Ungherese

a csapat azért és az ezredes és a zsidók szolgái megfogák jézust, és megkötözék õt,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i izidjoše iz grada momci knezova zemaljskih, i vojska za njima.

Ungherese

de mikor kivonultak a városból a tartományok fejedelmeinek ifjai és a sereg, a mely õket követte:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i dodjoše momci davidovi, i kazaše navalu u ime davidovo sve ove reèi, i uæutaše.

Ungherese

elmenének azért a dávid szolgái, és szólának nábálnak mind e beszédek szerint a dávid nevében, és várakozának.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

s desne strane ustajahu momci, potkidahu mi noge, i nasipaju put k meni da me upropaste.

Ungherese

jobb felõl ifjak támadnak ellenem, gáncsot vetnek lábaimnak, és ösvényt törnek felém, hogy megrontsanak.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i tako dodje otac njegov k onoj devojci, i samson uèini onde veselje, jer tako èinjahu momci.

Ungherese

azután lement az õ atyja [ahhoz] a nõhöz, és sámson lakodalmat tartott ott, mert úgy szoktak cselekedni az ifjak.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

nego i oko gradjenja zida radih, i ne kupismo njive; i svi momci moji behu skupa onde na poslu.

Ungherese

sõt még e kõfalon is dolgoztam; mezõt sem szereztünk; s minden én legényeim egybegyûltenek ott a munkára.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

jer koliko æe biti dobro njegovo i kolika lepota njegova! od žita æe rasti momci, a od slatkog vina devojke.

Ungherese

oh, mily nagy az õ jósága és mily nagy az õ kedvessége! ifjakat tesz virágzóvá a gabona, és leányokat a must.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

osim što su pojeli momci, i osim dela ljudima koji su išli sa mnom, esholu, avnanu i mamriju, oni neka uzmu svoj deo.

Ungherese

semmi egyebet, csupán a legények élelmét, és ama férfiak részét, kik én velem eljöttek volt: Áner, eskhol, mamré, õk vegyék ki az õ részöket.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a sluge i momci behu naložili oganj i stajahu te se grejahu, jer beše zima; a i petar stajaše s njima i grejaše se.

Ungherese

szolgák pedig és a poroszlók [ott] állnak vala, szítván a tüzet, mivelhogy hûvös vala, és melegszenek vala. [ott] áll vala pedig péter is õ velök együtt, és melegszik vala.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i izidjoše prvo momci knezova zemaljskih; a ven-adad posla, i javiše mu i rekoše: izidjoše ljudi iz samarije.

Ungherese

És a tartományok fejedelmeinek ifjai vonultak ki legelõször. benhadád pedig elkülde, és megmondották néki, ezt mondván: valami férfiak jöttek ki samariából!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

i otišavši oni momci što uhodiše zemlju, izvedoše ravu i oca joj i mater joj i braæu joj i šta god beše njeno, i sav rod njen izvedoše, i ostaviše ih iza logora izrailjevog.

Ungherese

bemenének azért a kémlõ ifjak, és kihozák ráhábot, és az õ atyját, anyját és az õ atyjafiait, és mindazt, a mije vala, és minden cselédjét is kihozák, és helyezék õket izráel táborán kivül.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a sveštenik odgovori davidu i reèe: nemam pri ruci obiènog hleba; nego ima svetog hleba; ali jesu li se momci èuvali od žena?

Ungherese

És felele a pap dávidnak, és monda: nincs közönséges kenyér kezemnél, hanem csak szentelt kenyér van, ha ugyan a szolgák tisztán tartották magokat, legalább az asszonytól.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

tada reèe car: kakva je èast i kako je dobro uèinjeno mardoheju za to? a momci carevi, sluge njegove, rekoše: nije mu uèinjeno ništa.

Ungherese

monda a király: micsoda tisztességet és méltóságot adtak azért márdokeusnak? És felelének a király apródjai, az õ szolgái: semmit sem juttattak néki [azért.]

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

a kad ga videše glavari sveštenièki i momci, povikaše govoreæi: raspni ga, raspni. pilat im reèe: uzmite ga vi i raspnite, jer ja ne nalazim na njemu krivice.

Ungherese

mikor azért látják vala õt a papifejedelmek és a szolgák, kiáltozának, mondván: feszítsd meg, feszítsd meg! monda nékik pilátus: vigyétek el õt ti és feszítsétek meg, mert én nem találok bûnt õ benne.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,742,735,325 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK