Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
na druhej strane logika postupov ombudsmana je odlišná a umožňuje flexibilitu medzi dvomi spôsobmi.
les procédures de médiation suivent, quant à elles, une toute autre logique et requièrent une certaine flexibilité entre deux modes de fonctionnement.
logika súdnych postupov vedie k rozhodnutiam, v ktorých súd autoritatívne určí zákonné práva účastníkov.
la logique des procédures judiciaires est d’aboutir à un jugement, par lequel le tribunal détermine par voie d’autorité les droits des parties.
podobná logika sa vzťahuje aj na rozšírenie pôsobnosti všeobecného nariadenia o skupinových výnimkách prostredníctvom zmeny splnomocňujúceho nariadenia.
il en va de même de l’extension de la portée du règlement général d’exemption par catégorie au moyen d’une modification du règlement d’habilitation.
aplikačná logika spracovania žiadostí o profil dna a odpovedí na lokalite každého členského štátu sa opisuje v nasledujúcom diagrame.
la logique du traitement des demandes et des réponses relatives aux profils adn, dans les sites de chaque État membre, est décrite dans le diagramme ci-dessous.
logika je jednoduchá: zlepšením pracovných podmienok a statusu výskumných pracovníkov priláka táto profesia v európe viac ľudí.
la logique est simple: améliorer les conditions de travail et le statut des chercheurs, c’est attirer davantage de gens vers l’exercice de cette profession en europe.
logika spolupráce spočíva v tom, že proti globálnemu prístupu a flexibilite obchodníkov s drogami by malo bojovať globálne presadzovanie práva.
la coopération se fonde sur le raisonnement selon lequel le caractère mondial et flexible des activités des trafiquants de drogue appelle une répression à l’échelon mondial.
3.10 tieto príklady ukazujú, že zdroje aktérov občianskej spoločnosti sú veľmi rozdielne, ale logika činností je stále podobná.
3.10 ces exemples démontrent qu’en dépit de la grande diversité des ressources dont ils disposent, les acteurs de la société civile fondent leurs actions sur une logique comparable.
chýba však presvedčivý pozitívny protinávrh, ktorý by analyzoval praktické dôsledky smernice a nezväzovala by ho logika zložitého právneho textu.
il manque cependant une contre-proposition positive analysant les implications pratiques de la directive et qui ne soit pas limitée par la logique d'un texte juridique complexe.
logika slovinského daňového systému je taká, aby podniky s vyšším stupňom emisií co2 platili vyššiu daň ako podniky, ktoré vypúšťajú menej co2.
la logique du système fiscal slovène est d'imposer plus fortement les entreprises qui émettent plus de co2 dans l'atmosphère par rapport à celles qui en émettent moins.