Hai cercato la traduzione di odnímateľným da Slovacco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovak

French

Informazioni

Slovak

odnímateľným

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Slovacco

Francese

Informazioni

Slovacco

je zabalená vo vaničke z laminátovej fólie s odnímateľným fóliovým viečkom.

Francese

il est conditionné dans une barquette en aluminium avec un opercule détachable.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

lepenková škatuľka s jednou 60 ml sklenenou fľašou typ iii uzavretou polypropylénovou zátkou s polyetylénovým uzáverom a odnímateľným kruhovým zabezpečením.

Francese

etuis en carton contenant un flacon en verre de type iii de 60 ml, fermé avec un bouchon en polypropylène et un joint en polyéthylène, sécurisé par une bague d' inviolabilité

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Slovacco

mircera je dostupná v sklenených injekčných liekovkách so šedým laminovaným, gumovým uzáverom a odnímateľným viečkom vyrobeným z hliníka a umelej hmoty.

Francese

mircera se présente en flacons de verre avec bouchon laminé gris en caoutchouc et capuchon flip- off se composant d’ aluminium et de plastique.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

injekčná liekovka z číreho bórokremičitého skla typu i, uzavretá chlórbutylovou elastomérickou lyofilizačnou zátkou a utesnená zalisovanou hliníkovou obrubou s plastovým odnímateľným viečkom.

Francese

flacon transparent en verre de type i, fermé par un bouchon de lyophilisation en chlorobutyl élastomère, et scellé avec une capsule en aluminium munie d’ un bouchon flip-off.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

1,5 ml tekutiny v injekčnej liekovke z číreho bórokremičitého skla typu i, uzavretej chlórbutylovou elastomérickou lyofilizačnou zátkou a utesnenej zalisovanou hliníkovou obrubou s plastovým odnímateľným viečkom.

Francese

1,5 ml de liquide dans un flacon transparent en verre borosilicate de type i fermé par un bouchon de lyophilisation en chlorobutyl élastomère, et scellé avec une capsule en aluminium munie d’un bouchon flip-off.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

2 ml injekčná liekovka (sklo typu i) so zátkou z brómbutylovej gumy s teflónovým povlakom a hliníkovým uzáverom s polypropylénovým odnímateľným viečkom obsahujúca 1 ml infúzneho koncentrátu.

Francese

flacon de 2 ml (verre de type i) muni d’un bouchon en caoutchouc bromobutyle recouvert de téflon et scellé par une capsule en aluminium avec capuchon en polypropylène à opercule, contenant 1 ml de solution concentrée à diluer pour perfusion.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

2 ml sklenená injekčná liekovka typu i s brómbutylovou gumovou zátkou a odnímateľným hliníkovým viečkom, obsahujúca 0,5 ml roztoku (0,70 ml vrátane nadbytku).

Francese

flacon en verre de type i de 2 ml, muni d’un bouchon en caoutchouc bromobutyle et serti d’une capsule détachable en aluminium, contenant 0,5 ml de solution (0,70 ml surremplissage compris).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

2000 iu prášku v 10 mg injekčnej liekovke (zo skla typu i) s uzáverom (chlorobutyl) a odnímateľným krytom (hliníkovým) a 5 mg rozpúšťadla v naplnenej striekačke (zo skla typu i) s uzáverom piestu (bromobutyl), krytom hrotu striekačky (bromobutyl) a sterilným adaptérom liekovky na rekonštitúciu, sterilná infúzna súprava, dva alkoholové tampóny, jedna náplasť a gáza.

Francese

2000 ui de poudre en flacon de 10 ml (verre de type 1) muni d’ un bouchon (chlorobutyl) et d’ un capuchon flip-off (aluminium) et 5 ml de solvant dans une seringue pré-remplie (verre de type 1) avec un piston (bromobutyl), un bouchon (bromobutyl), et un dispositif de reconstitution avec un adaptateur

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,771,501,275 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK