Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di zakomponovaná da Slovacco a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Slovacco

Francese

Informazioni

Slovacco

Udržateľnosť projektuje okreminého zakomponovaná do návrhu projektu a počas výberového konania sa posudzuje.

Francese

La durabilité des projets, quitransparaît notamment dansleur conception, est examinée durantle processus desélection.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

Potreba dosiahnuť rýchle pozitívne výsledky by mala byť zakomponovaná do dlhodobých stratégií tvorby pracovných miest a nemala by vytvárať nové zakorenené záujmy a neúnosnú situáciu.

Francese

Pour obtenir des résultats rapides, il est nécessaire de mettre en place des stratégies à plus long terme en faveur de la création d'emplois et de ne pas créer de nouveaux intérêts bien établis et des situations non durables.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

Táto veľká výzva, ktorá je pre udržanie trvalého rozvoja a silnú pozíciu na svetových trhoch kľúčová, musí byť vhodne zakomponovaná do politiky EÚ.

Francese

Ce défi considérable, qui constitue la clef du maintien d'une croissance durable et d'une position forte sur les marchés mondiaux, doit être relevé par des politiques appropriées au niveau communautaire.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

Pokiaľ ide o úroveň služieb, banky by mali ponúkať personalizované riešenia, a pre klientov alebo komunity zvyknuté na určitú úroveň domácich služieb, ktorá( zatiaľ) nie je zakomponovaná do systému SEPA inkás, by mali bankové komunity vytvoriť transparentné doplnkové voliteľné služby. EPC, národné bankové asociácie a jednotlivé banky by okrem toho mali viac zviditeľňovať výhody SEPA inkás, počínajúc zintenzívnením komunikácie s perspektívnymi používateľmi, ktorí z nich môžu vyťažiť najviac, napríklad s veľkými podnikmi a malými a strednými podnikmi, ktorí majú klientov vo viacerých krajinách.

Francese

L' EPC, les comités nationaux de migration, les autorités publiques et les législateurs nationaux doivent s' attacher conjointement à lever les incertitudes et à surmonter les obstacles au démarrage et à l' adoption du prélèvement SEPA, par exemple en clarifiant la date de lancement, en assurant la continuité de la validité des mandats existants, en concluant les discussions sur les commissions multilatérales d' interchange, en répondant aux exigences des consommateurs et en intensifiant les efforts de communication.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

Zo záverov realizačnejš túdie vypracovanej frankfurtskou architektonickou kanceláriou Jourdan& Müller v roku 1999 vyplynulo, že areál Grossmarkthalle je na výstavbu nového sídla najvhodnejš í a že do nového sídla môže byť zakomponovaná aj samotná hala starej tržnice.

Francese

Une étude de faisabilité, menée conjointement avec les architectes Jourdan& Müller, de Francfort, en 1999, a conclu que le site de la Großmarkthalle convenait parfaitement pour la construction des nouveaux locaux de la BCE et que l’ ancien marché couvert pourrait s’ intégrer facilement dans le nouveau bâtiment qui serait le siège de la BCE.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Slovacco

Pokiaľ ide o úroveň služieb , banky by mali ponúkať personalizované riešenia , a pre klientov alebo komunity zvyknuté na určitú úroveň domácich služieb , ktorá ( zatiaľ ) nie je zakomponovaná do systému SEPA inkás , by mali bankové komunity vytvoriť transparentné doplnkové voliteľné služby . EPC , národné bankové asociácie a jednotlivé banky by okrem toho mali viac zviditeľňovať výhody SEPA inkás , počínajúc zintenzívnením komunikácie s perspektívnymi používateľmi , ktorí z nich môžu vyťažiť najviac , napríklad s veľkými podnikmi a malými a strednými podnikmi , ktorí majú klientov vo viacerých krajinách .

Francese

L' EPC , les comités nationaux de migration , les autorités publiques et les législateurs nationaux doivent s' attacher conjointement à lever les incertitudes et à surmonter les obstacles au démarrage et à l' adoption du prélèvement SEPA , par exemple en clarifiant la date de lancement , en assurant la continuité de la validité des mandats existants , en concluant les discussions sur les commissions multilatérales d' interchange , en répondant aux exigences des consommateurs et en intensifiant les efforts de communication .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

Zo záverov realizačnej š túdie vypracovanej frankfurtskou architektonickou kanceláriou Jourdan & Müller v roku 1999 vyplynulo , že areál Grossmarkthalle je na výstavbu nového sídla najvhodnej š í a že do nového sídla môže byť zakomponovaná aj samotná hala starej tržnice .

Francese

Une étude de faisabilité , menée conjointement avec les architectes Jourdan & Müller , de Francfort , en 1999 , a conclu que le site de la Großmarkthalle convenait parfaitement pour la construction des nouveaux locaux de la BCE et que l ’ ancien marché couvert pourrait s ’ intégrer facilement dans le nouveau bâtiment qui serait le siège de la BCE .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK