Hai cercato la traduzione di obojstranne da Slovacco a Maltese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovak

Maltese

Informazioni

Slovak

obojstranne

Maltese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Slovacco

Maltese

Informazioni

Slovacco

jedna obojstranne zakončená ihla

Maltese

labra waħda b’ żewgt itruf

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

podporovanie obojstranne výhodného prenosu technológií,

Maltese

promozzjoni ta' trasferimenti ta' teknoloġija benefiċċjali għal xulxin,

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

prípravy a realizácie osobitných obojstranne prospešných projektov,

Maltese

tfassil u implimentazzjoni ta' proġetti speċifiċi ta' benefiċċju reċiproku,

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

počas konzultácií nebolo možné dospieť k žiadnemu obojstranne prijateľnému riešeniu.

Maltese

matul il-konsultazzjonijiet, ma setgħet tinstab ebda soluzzjoni miftehma b'mod reċiproku.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

obojstranne prospešná spolupráca na základe tejto dohody prispeje k zvýšeniu jadrovej bezpečnosti.

Maltese

il-koperazzjoni fi ħdan dan il-ftehim ser tikkontribwixxi, fuq bażi ta' benefiċċju reċiproku, għat-titjib ta' sigurtà nukleari.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

potom budú môcť obojstranne schválené zmeny nadobúdať platnosť odo dňa, ktorý bude dohodnutý.

Maltese

wara dan, tibdil bħal dan kif ikun miftiehem se jidħol fis-seħħ fi żmien li għad irid jiġi stipulat.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

v priebehu rokov vzrástla medzi našimi dvomi inštitúciami veľmi aktívna obojstranne prospešná spolupráca.

Maltese

matul is-snin il-koperazzjoni attiva ħafna li kibret bejn iż-żewġ istituzzjonijiet tagħna kienet ta' vantaġġ reċiproku għaż-żewġ partijiet.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

memorandum o porozumení sa predbežne a obojstranne uplatňuje od 1. januára 2000 [1].

Maltese

il-memorandum ta'fehim għandu jiġi applikat fuq bażi proviżorja mill-1 ta'jannar 2000, bla ħsara għar-reċiproċità [1].

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

strany preskúmajú možnosti určenia obojstranne výhodných oblastí spoločného záujmu v sektore rybného hospodárstva.

Maltese

il-partijiet għandhom jesploraw il-possibbiltà li jidentifikaw oqsma ta' benefiċċju reċiproku ta' interess komun fis-settur tas-sajd.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

ak strany nie sú schopné dosiahnuť počas porád uvedených v odseku 2 obojstranne uspokojivé riešenie, má spoločenstvo právo:

Maltese

jekk il-partijiet ma jkunux jistgħu, matul il-konsultazzjoni riferuta fil-paragrafu 2 jilħqu soluzzjoni reċiproka sodisfaċenti, il-komunità għandha jkollha d-dritt:

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

-využitie príležitostí dostupných v rámci programu tempus iii na usmernenie výmenných akcií, ktoré sú obojstranne financované,

Maltese

verifika u valutazzjoni — rapportiskond il-proċedura preskritta fl-artikolu 7(3), il-kummissjoni għandha twettaq superviżjoni fuq l-arranġamenti għall-verifika regolari u valutazzjoni esterna ta'l-esperjenza miksuba b'tempus iii, waqt li jitqiesu kif jixraq l-miri speċifiċi fl-artikolu 5 u l-miri nazzjonali mfissra skond l-artikolu 6.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

ak by strany neboli schopné v priebehu konzultácií uvedených v odseku 2 dosiahnuť obojstranne uspokojivé riešenie, potom navrhujúca strana má právo:

Maltese

għandhom il-partijiet ma jkunux jistgħu, fil-kors tal-konsultazzjoni riferita fil-paragrafu 2, jilħqu soluzzjoni sodisfaċenti bejniethom, il-parti li tibda għandu jkollha d-dritt:

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

5. aktivity na vysvetlenie cieľov a výsledkov týchto opatrení všeobecnej verejnosti v daných krajinách a administratívna a technická pomoc obojstranne výhodná pre komisiu a prijímajúcu stranu.

Maltese

5. attivitajiet biex jiġu spjegati l-oġġettivi u r-riżultati lill-pubbliku ġenerali fil-pajjizi konċernati u assistenza amministrattiva u teknika għal vantaġġi reċiproċi tal-kummissjoni u tal-benefiċjarji.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

5. aktivít na vysvetlenie cieľov a výsledkov týchto opatrení všeobecnej verejnosti v daných krajinách a administratívnu a technickú pomoc, obojstranne výhodnú pre komisiu a prijímajúcu stranu.

Maltese

5. attivitajiet biex jispjegaw l-għanijiet u r-riżultati ta'dawn il-miżuri lill-pubbliku ġenerali f'pajjiżi ikkonċernati u assistenza amministrattiva u teknika għall-vantaġġ reċiproku kemm tal-kummissjoni u kif ukoll tal-benefiċjarji.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

(4) memorandum o porozumení by sa malo predbežne a obojstranne uplatňovať od 1. januára 2000 do ukončenia príslušných postupov potrebných na jeho uzatvorenie,

Maltese

(4) huwa meħtieġ li l-memorandum ta'fehim jiġi applikat fuq bażi proviżorja mill-1 ta'jannar 2000, sakmm jitlestew il-proċeduri rilevanti għall-konklużjoni formali tiegħu, bla ħsara għar-reċiproċità,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

ak by sa niektorá strana na základe dostupných informácií domnievala, že súčasný protokol je obchádzaný, prekonzultuje táto strana záležitosť s druhou stranou, s cieľom dosiahnuť obojstranne uspokojivé riešenie.

Maltese

jekk xi waħda mill-partijiet temmen fuq il-bażi ta' l-informazzjoni disponibbli li qed isir ħelsien mir-restrizzjonijiet ta' dan il-protokoll, dik il-parti għandha tikkonsulta mal-parti l-oħra bl-iskop li tinstab soluzzjoni sodisfaċenti għat-tnejn.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

ak es usúdi, že takéto clá majú negatívny účinok na jeho vývozy predmetných výrobkov, vláda indie súhlasí, že na požiadanie prebehnú s es okamžité konzultácie s cieľom riešenia vzniknutých obáv obojstranne akceptovateľným spôsobom.

Maltese

jekk l-ke tikkonsidra li dazji bħal dawn qed ikollhom impatt ħażin fuq l-esportazzjoni tagħha tal-prodotti ikkonsidrati, l-gvern ta'l-indja jaqbel li fuq talba jikkonsulta malajr mal-ke bi sforz biex jkunu diskussi l-problemi li jinqalgħu b'mod aċċettabbli miż-żewġ naħat.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

arbitrážny panel ustanovený v odseku 6 písm b) môže na požiadanie ktorejkoľvek strany stanoviť úroveň prínosov, ktoré boli zrušené alebo zmenšené a tiež môže navrhnúť spôsoby a prostriedky dosiahnutia obojstranne uspokojivej úpravy;

Maltese

(ċ) il-panel arbitrarju provdut fil-paragrafu (6)(b), rigward it-talba taż-żewġ partijiet, jista' jistabbilixxi l-levell ta' benefiċċji li kienu annullati jew imfixkla, u jista' jissuġerixxi wkoll modi u mezzi sabiex jintlaħaq ftehim sodisfaċenti bejniethom;

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

(4) z dôvodu predpokladaného zvýšenia kvót na rok 2000 by sa mala dohoda vo forme výmeny listov predbežne a obojstranne uplatňovať čo najskôr pred koncom roka 2000, do ukončenia príslušných postupov potrebných na jej formálne uzatvorenie,

Maltese

(4) dan il-ftehim fil-forma ta'skambju ta'ittri għandu – kunsidrati d-disposizzjon ijiet dwar iż-żjidiet fil-kwoti fl-2000 – jiġi applikat fuq bażi provviżorja malajr kemm jista'jkun qabel l-aħħar tas-sena 2000, waqt it-tkomplija tal-proċeduri relevanti għall-konklużjoni tiegħu formali, soġġetta għar-reċiproċità,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

• jedna injekčná liekovka s práškom benefix 250 iu • jedna injekčná liekovka s 5 mg sterilnej vody na injekciu • jedna obojstranne zakončená ihla • jedna filtračná špička • jedna sterilná mini infúzna súprava • jedna 10 mg sterilná jednorazová striekačka na podávanie • dva alkoholové tampóny • dve náplaste

Maltese

• kunjett wieħed ta ’ trab benefix 250 iu • kunjett wieħed b’ 5 ml ilma sterili għall- injezzjonijiet • labra waħda b’ żewġt itruf • ponta tal- filtru waħda • mini- sett sterili wieħed ta ’ l- infużjoni • siringa sterili waħda ta ’ 10 ml li tintrema wara li tintuża għall- għoti • żewġ biċċiet bl- alkoħol • żewġ garżi

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,240,731 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK