Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
licencovanie medzi konkurujúcimi si podnikmi môže tiež uľahčiť tajný dohovor.
licenties tussen concurrenten kunnen tevens collusie vergemakkelijken.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
výnimka podľa odseku 1 sa nevzťahuje na vertikálne dohody uzavreté medzi konkurujúcimi podnikmi.
de in lid 1 bepaalde vrijstelling is niet van toepassing op verticale overeenkomsten gesloten tussen concurrerende ondernemingen.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
táto zásada sa uplatňuje na dohody medzi konkurujúcimi si podnikmi, ako aj na dohody medzi podnikmi, ktoré si nekonkurujú.
dit beginsel geldt zowel voor overeenkomsten tussen concurrenten als voor overeenkomsten tussen niet-concurrenten.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na recipročné jedinečné licencie medzi konkurujúcimi si podnikmi sa vzťahuje bloková výnimka do hraničnej hodnoty trhového podielu 20 %.
wederzijdse „sole licences” tussen concurrenten zijn vrijgesteld tot de marktaandeeldrempel van 20 %.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zatiaľ čo článok 81 es zakazuje kartelové dohody medzi konkurujúcimi si podnikmi, prvý odsek článku 82 es zakazuje zneužívanie dominantného postavenia jedným alebo viacerými podnikmi na uvedenom trhu alebo jeho podstatnej časti.
artikel 81 eg verbiedt mededingingsregelingen tussen concurrerende ondernemingen, en de eerste alinea van artikel 82 eg verbiedt het misbruik van machtspositie door een of meer ondernemingen op die gemeenschappelijke markt of op een wezenlijk deel daarvan.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ak ďalej združenie tvoria v zásade vzájomne zameniteľné technológie, vedie táto dohoda k rovnakému výsledku ako určenie cien medzi konkurujúcimi si podnikmi.
wanneer de pool grotendeels bestaat uit vervangingstechnologieën, behelst de regeling daarenboven prijsbinding tussen concurrenten.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Či sa na účel bezpečného pásma ttber má uplatniť hraničná hodnota trhového podielu, závisí od toho, či je dohoda uzatvorená medzi konkurujúcimi si podnikmi, alebo podnikmi, ktoré si nekonkurujú.
welke marktaandeeldrempel in verband met de door de gvto geboden veilige haven van toepassing is, hangt af van de vraag of de overeenkomst is gesloten tussen concurrenten of niet-concurrenten.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4. výnimka stanovená v odseku 1 neplatí pre vertikálne dohody uzavreté medzi navzájom si konkurujúcimi podnikateľmi; bude však platiť, ak navzájom si konkurujúci podnikatelia uzavrú nerecipročnú vertikálnu dohodu a:
4. de in lid 1 voorziene vrijstelling is niet van toepassing op verticale overeenkomsten gesloten tussen concurrerende ondernemingen; zij is evenwel van toepassing wanneer concurrerende ondernemingen een niet-wederkerige verticale overeenkomst sluiten en:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
je potrebné upozorniť na podobnosť veci united brands s prejednávaným prípadom, pokiaľ ide o dominantné postavenie podniku, ako aj pokiaľ ide o dodržiavanie obchodných zvyklostí — alebo plnenie zmlúv — konkurujúcimi veľkoobchodníkmi.
ik wijs op de overeenkomsten van de zaak united brands met de onderhavige wat betreft de machtspositie van de onderneming en de eerbiediging van de handelsgebruiken — of de nakoming van contracten — door de concurrerende groothandelaren.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je nevyhnutné, aby sa podľa spoločného colného sadzobníka opätovne zaviedli clá na ktorýkoľvek z výrobkov, ktorý spôsobí, prípadne existuje nebezpečenstvo, že môže spôsobiť závažné problémy výrobcovi zo spoločenstva nepriamo alebo priamo konkurujúcimi výrobkami, a to na základe prešetrenia zo strany komisie.
bepaald moet worden dat, wanneer na onderzoek van de commissie blijkt dat een product ernstige moeilijkheden veroorzaakt of dreigt te veroorzaken voor een communautaire producent van soortgelijke of rechtstreeks concurrerende producten, de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief opnieuw ingesteld worden.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: