Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
v záujme zrozumiteľnosti by sa mal nahradiť.
zaradi jasnosti ga je treba nadomestiti.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
preto by sa kvôli zrozumiteľnosti malo odstrániť.
zaradi jasnosti jo je treba odstraniti.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
v záujme zrozumiteľnosti by sa prílohy mali nahradiť celé.
zaradi jasnosti je treba prilogi nadomestiti v celoti.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
v záujme zrozumiteľnosti by sa malo uvedené rozhodnutie výslovne zrušiť.
zaradi jasnosti je treba to odločbo izrecno razveljaviti.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je potrebné obmedziť používanie skratiek na minimum z dôvodu zrozumiteľnosti.
zaradi večje jasnosti omejite uporabo okrajšav na minimum.
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
v záujme zrozumiteľnosti by sa rozhodnutie 2007/27/es malo nahradiť.
zaradi jasnosti je treba prilogo k odločbi 2007/27/es nadomestiti.
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
keďže je teraz nevyhnutné v záujme zrozumiteľnosti tieto smernice zjednotiť;
ker je zaradi preglednosti treba pripravti prečiščeno besedilo teh direktiv;
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
v záujme zrozumiteľnosti a prehľadnosti by sa malo toto rozhodnutie kodifikovať.
zaradi jasnosti in racionalnosti bi bilo treba navedeno odločbo kodificirati.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
v záujme zrozumiteľnosti a právnej istoty by sa mali tieto články výslovne zrušiť.
zaradi jasnosti in pravne varnosti je treba ti odločbi izrecno razveljaviti.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nevyhnutným predpokladom lepšej zrozumiteľnosti a správneho uplatňovania legislatívy spoločenstva je jej dôkladná príprava.
za boljše razumevanje in pravilno izvajanje pravnih aktov skupnosti je bistveno, da so dobro pripravljeni.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
keďže by pri príležitosti nových zmien a doplnkov mala byť z dôvodu väčšej zrozumiteľnosti prepracovaná,
ker je ob novih spremembah zaradi jasnosti za navedeno direktivo treba pripraviti drug osnutek;
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
-zvýšenú mieru zrozumiteľnosti predpisov na podporu vysokej úrovne ochrany verejného zdravia;
-jasnejše predpise, da bi zagotavljala visoko raven varovanja javnega zdravja,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
v záujme zrozumiteľnosti právnych predpisov spoločenstva by sa malo rozhodnutie 2006/147/es zrušiť.
zaradi jasnosti zakonodaje skupnosti je treba odločbo 2006/147/es razveljaviti.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
keďže v záujme zrozumiteľnosti a administratívnej efektívnosti by mali byť podľa toho upravené pravidlá uplatňujúce sa na túto oblasť;
ker bi bilo treba pravila, ki se nanašajo na predmet, zaradi jasnosti in upravne učinkovitosti preoblikovati;
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
niektoré projekty začali pracovať na metóde stanovenia zrozumiteľnosti reči a vnímania akustických signálov pri nosení prostriedkov na ochranu sluchu.
namen številnih projektov je razviti metodo predvidevanja razumljivosti govora in zaznavanja zvočnih signalov med uporabo opreme za varovanje sluha.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
z dôvodov zrozumiteľnosti a právnej istoty je vhodné vydať úplné znenie rozhodnutia ecb/ 2001/7 z 30.
zaradi jasnosti in pravne varnosti je primerno preoblikovati sklep ecb/ 2001/7 z dne 30.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
(3) v záujme zrozumiteľnosti a právnej istoty je preto potrebné, aby sa vyššie uvedené nariadenie zrušilo.
(3) zaradi jasnosti in pravne varnosti je zato treba razveljaviti zgoraj navedene uredbe.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
(6) v záujme zrozumiteľnosti by sa rozhodnutie 87/131/ehs malo zrušiť a nahradiť novým rozhodnutím.
(6) zaradi jasnosti je treba odločbo 87/131/egs razveljaviti in jo nadomestiti z novo odločbo.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
v záujme zrozumiteľnosti a racionality by sa malo nariadenie (es) č. 604/2004 zrušiť a nahradiť novým nariadením.
zaradi jasnosti in gospodarnosti je treba uredbo (es) št. 604/2004 razveljaviti in jo nadomestiti z novo uredbo.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
2818/98( ecb/ 1998/15) sa v súčasnosti opätovne mení a dopĺňa, z dôvodu zrozumiteľnosti a racionalizácie
2818/98( ecb/ 1998/15) je zaradi jasnosti in racionalizacije priporočljivo, da se te določbe spremenijo tako, da se združijo v enem samem besedilu.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: