Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aktivovať predchádzajúcu kartu
activar pestaña previa
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prípadnú predchádzajúcu vlajku,
pabellón anterior, en su caso;
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fokus na predchádzajúcu správu
extender la selección al mensaje anterior
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prejsť na predchádzajúcu záložku.
ir al marcador previo.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vaša odpoveď na predchádzajúcu otázku
su respuesta a la pregunta anterior
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aktivovať predchádzajúcu kartu@ action
activar la pestaña anterior@action
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prejsť na predchádzajúcu neprečítanú správu
ir al mensaje anterior por leer
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pozri predchádzajúcu poznámku pod čiarou.
en efecto, la cuestión de si, en el contexto
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
prejsť na predchádzajúcu stránku so záložkou
ir a la anterior página marcada
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
protikladnÉ napojenie na predchÁdzajÚcu humanitÁrnu pomoc
vÍnculos contrastados con la ayuda humanitaria anterior
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
aktivovať predchádzajúcu kartu@ action: inmenu
activar la solapa anterior@action: inmenu
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
v prípade zápornej odpovede na predchádzajúcu otázku:
en caso de respuesta negativa a la cuestión precedente, se solicita una respuesta a la siguiente cuestión:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
novembra 2007 a plne nahradil predchádzajúcu verziu systému 19 .
bce boletín mensual 10º aniversario del bce ¯ 115
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ie a na predchádzajúcu a/ alebo súčasnú imunosupresívnu liečbu.
nu y tratamiento inmunosupresor previo y/ o actual.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
chronická hepatitída c u pacientov, ktorí neodpovedali na predchádzajúcu liečbu
hepatitis c crónica en pacientes no respondedores previamente
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
napokon uplatnené zvýšenie je neprimerané s ohľadom na predchádzajúcu prax komisie.
por último, hoechst alega que el incremento aplicado resulta desproporcionado si se compara con la práctica seguida anteriormente por la comisión.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
v prípade zápornej odpovede na predchádzajúcu otázku sa žiada o odpoveď na túto otázku:
en caso de respuesta negativa a la cuestión precedente, se solicita una respuesta a la siguiente cuestión:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
deväť z týchto 31 pacientov neodpovedalo na predchádzajúcu indukciu (refraktérni pacienti).
nueve de estos 31 pacientes no habían respondido a la inducción previa (pacientes refractarios).
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
klasifikácia druhej úrovne tokov výrobkov, tokov odpadov a procesov (pre predchádzajúcu klasifikáciu najvyššej úrovne)
second-level classifications of product flows, waste flows, and processes (for preceding top-level classification) [clasificaciones de segundo nivel de los flujos de producto, flujos de residuos y procesos (para la clasificación de primer nivel precedente)]
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: