Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
eÚ je vnímaná ako najúčinnejší aktér na prijímanie protikrízových opatrení
wahrnehmung der eu als wirksamster akteur in der krise
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
európsky fond regionálneho rozvoja by sa mal takisto plne využiť na podporu protikrízových opatrení.
der europäische fonds für regionale entwicklung sollte ebenfalls voll zur unterstützung der krisenbekämpfungsmaßnahmen genutzt werden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pakt o stabilite a raste bol dostatočne pružný na vykonávanie protikrízových opatrení, ale poskytuje aj rámec na konsolidačné stratégie budúcnosti.
der stabilitäts und wachstumspakt bot genügend flexibilität für maßnahmen zur bekämpfung der krise und gleichzeitig einen rahmen für zukunftsgerichtete konsolidierungsstrategien.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
súdny dvor napokon zaujal osobitne opatrný prístup, ktorý rešpektuje rozličné postupy, ktoré zaviedla komisia v rámci protikrízových opatrení.
der gerichtshof hat überdies einen besonders zurückhaltenden ansatz vertreten, der die verschiedenen verfahren berücksichtigt, die die kommission im rahmen der krisenbewältigungsmaßnahmen einrichtete.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
výbor s obavami sleduje, aké sociálne následky má krátenie najmä malých dôchodkov v dôsledku protikrízových opatrení.
der ausschuss sieht mit großer sorge, welche sozialen folgen es hat, wenn im zuge der krisenmaßnahmen insbesondere kleine renten gekürzt werden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aj v najhlbšej kríze zostal pakt o stabilite a raste základným kameňom rozpočtového rámca eÚ, pretože bol dostatočne pružný na vykonávanie protikrízových opatrení, pričom poskytoval aj rámec na konsolidáciu stratégií do budúcnosti.
der stabilitäts und wachstumspakt blieb auch inmitten der krise der grundstein des euhaushaltrahmens, weil dank der vorhandenen flexibilität maßnahmen zur bekämpfung der krise ergriffen werden konnten, ohne die künftigen konsolidierungsstrategien zu gefährden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
súbor protikrízových opatrení z roku 2009 pre chorvátsko, bývalú juhoslovanskú republiku macedónsko, albánsko, bosnu a hercegovinu, Čiernu horu, turecko, srbsko a kosovo (na základe rezolúcie unscr 1244/99)
maßnahmenpaket 2009 in reaktion auf die finanzkrise für kroatien, die ehemalige jugoslawische republik mazedonien, albanien, bosnien und herzegowina, montenegro, die türkei, serbien und den kosovo (gemäß unscr 1244/99)
Ultimo aggiornamento 2017-04-28
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: