Hai cercato la traduzione di oljarna da Sloveno a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovenian

French

Informazioni

Slovenian

oljarna

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Sloveno

Francese

Informazioni

Sloveno

(d) oljarna ni izpolnila obveznosti iz te uredbe.

Francese

d) qu'un moulin n'a pas respecté les obligations découlant du présent règlement.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

-stehtanih po serijah, kadar ima oljarna tirno tehtnico.

Francese

-pesées lot par lot dans le cas où le moulin dispose d'une bascule.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

2. na zahtevo organov, odgovornih za preverjanje evidence zalog, mora oljarna predložiti:

Francese

2. sur demande des autorités qui procèdent au contrôle de la comptabilité-matière, le moulin présente:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

oljarna, v kateri se lahko pridobi najmanj dve toni olja na osemurni delovni dan in ki je v predhodnih dveh tržnih letih pridobila skupno najmanj 500 ton deviškega oljčnega olja;

Francese

un moulin dont les installations permettent l’extraction d’au moins deux tonnes d’huile par journée de travail de huit heures et ayant obtenu au cours de deux précédentes campagnes de commercialisation un total d’au moins 500 tonnes d’huiles d’olive vierges;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

5. označba porekla, ki omenja državo članico ali skupnost, ustreza zemljepisnemu območju, kjer so bile pridelane oljke ali kjer leži oljarna, v katerem je bilo olje iztisnjeno iz oljk.

Francese

5. la désignation de l'origine mentionnant un État membre ou la communauté correspond à la zone géographique dans laquelle les olives concernées ont été récoltées et où se situe le moulin dans lequel l'huile a été extraite des olives.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

(d) oljarna, v kateri se lahko pridobi najmanj dve toni olja na osemurni delovni dan in ki je v predhodnih dveh tržnih letih pridobila skupno najmanj 500 ton deviškega oljčnega olja;

Francese

d) un moulin dont les installations permettent l’extraction d’au moins deux tonnes d’huile par journée de travail de huit heures et ayant obtenu au cours de deux précédentes campagnes de commercialisation un total d’au moins 500 tonnes d’huiles d’olive vierges;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

(4) po členu 11a uredbe št. 136/66/egs morajo posamezne države članice storiti vse potrebno za sankcioniranje kršitev sistema pomoči. po členu 2(d) uredbe sveta (egs) št. 2262/84 z dne 17. julija 1984 o posebnih ukrepih v zvezi z oljčnim oljem [8], kakor je bila nazadnje spremenjena z uredbo (es) št. 150/1999 [9], morajo države članice sprejeti posebne in ustrezne ukrepe za sankcioniranje vseh kršitev, kadar je bilo zabeleženo, da oljarna ni izpolnila obveznosti, ki izhajajo iz uredbe (egs) št. 2261/84. Člen 13(4) uredbe (egs) št. 2261/84 predpisuje, da se oljarni odvzame odobritev v primerih, kadar ta več ne izpolnjuje enega izmed pogojev za odobritev iz odstavka 1 navedenega člena. pogoji za odobritev so navedeni v členih 7, 8 in 9 uredbe (es) št. 2366/98. Člen 4(2) uredbe (egs) št. 2262/84 predvideva, da se oljarni odvzame odobritev za čas od enega do petih tržnih let, kadar se pojavlja bistvena razlika med količino stisnjenih oliv ali proizvedenega olja ter količino, prikazano v evidenci zalog ali kadar se šteje, da so evidence zalog neprimerne ali neprimerno predstavljene.

Francese

(4) l'article 11 bis du règlement n° 136/66/cee établit que les États membres prennent les mesures nécessaires pour sanctionner les infractions au régime d'aide. l'article 2, point d), du règlement (cee) n° 2262/84 du conseil du 17 juillet 1984 prévoyant des mesures spéciales dans le secteur de l'huile d'olive(8), modifié en dernier lieu par le règlement (ce) n° 150/1999(9), indique que les États membres prennent les mesures spécifiques appropriées pour sanctionner les infractions lorsqu'il est constaté qu'un moulin n'a pas respecté les obligations découlant du règlement (cee) n° 2261/84. l'article 13, paragraphe 4, du règlement (cee) n° 2261/84 établit que l'agrément d'un moulin est retiré si l'une des conditions d'agrément prévue au paragraphe 1 dudit article n'est plus satisfaite. lesdites conditions d'agrément sont précisées par les articles 7, 8 et 9 du règlement (ce) n° 2366/98. une durée du retrait de l'agrément d'une à cinq campagnes est stipulée par l'article 4, paragraphe 2, du règlement (cee) n° 2262/84, en cas d'une modification substantielle des quantités d'olives ou d'huile résultant de la comptabilité matière ou bien d'insuffisance de la comptabilité matière ou de sa communication.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,666,900 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK