Você procurou por: oljarna (Esloveno - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovenian

French

Informações

Slovenian

oljarna

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esloveno

Francês

Informações

Esloveno

(d) oljarna ni izpolnila obveznosti iz te uredbe.

Francês

d) qu'un moulin n'a pas respecté les obligations découlant du présent règlement.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

-stehtanih po serijah, kadar ima oljarna tirno tehtnico.

Francês

-pesées lot par lot dans le cas où le moulin dispose d'une bascule.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

2. na zahtevo organov, odgovornih za preverjanje evidence zalog, mora oljarna predložiti:

Francês

2. sur demande des autorités qui procèdent au contrôle de la comptabilité-matière, le moulin présente:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

oljarna, v kateri se lahko pridobi najmanj dve toni olja na osemurni delovni dan in ki je v predhodnih dveh tržnih letih pridobila skupno najmanj 500 ton deviškega oljčnega olja;

Francês

un moulin dont les installations permettent l’extraction d’au moins deux tonnes d’huile par journée de travail de huit heures et ayant obtenu au cours de deux précédentes campagnes de commercialisation un total d’au moins 500 tonnes d’huiles d’olive vierges;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

5. označba porekla, ki omenja državo članico ali skupnost, ustreza zemljepisnemu območju, kjer so bile pridelane oljke ali kjer leži oljarna, v katerem je bilo olje iztisnjeno iz oljk.

Francês

5. la désignation de l'origine mentionnant un État membre ou la communauté correspond à la zone géographique dans laquelle les olives concernées ont été récoltées et où se situe le moulin dans lequel l'huile a été extraite des olives.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

(d) oljarna, v kateri se lahko pridobi najmanj dve toni olja na osemurni delovni dan in ki je v predhodnih dveh tržnih letih pridobila skupno najmanj 500 ton deviškega oljčnega olja;

Francês

d) un moulin dont les installations permettent l’extraction d’au moins deux tonnes d’huile par journée de travail de huit heures et ayant obtenu au cours de deux précédentes campagnes de commercialisation un total d’au moins 500 tonnes d’huiles d’olive vierges;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

(4) po členu 11a uredbe št. 136/66/egs morajo posamezne države članice storiti vse potrebno za sankcioniranje kršitev sistema pomoči. po členu 2(d) uredbe sveta (egs) št. 2262/84 z dne 17. julija 1984 o posebnih ukrepih v zvezi z oljčnim oljem [8], kakor je bila nazadnje spremenjena z uredbo (es) št. 150/1999 [9], morajo države članice sprejeti posebne in ustrezne ukrepe za sankcioniranje vseh kršitev, kadar je bilo zabeleženo, da oljarna ni izpolnila obveznosti, ki izhajajo iz uredbe (egs) št. 2261/84. Člen 13(4) uredbe (egs) št. 2261/84 predpisuje, da se oljarni odvzame odobritev v primerih, kadar ta več ne izpolnjuje enega izmed pogojev za odobritev iz odstavka 1 navedenega člena. pogoji za odobritev so navedeni v členih 7, 8 in 9 uredbe (es) št. 2366/98. Člen 4(2) uredbe (egs) št. 2262/84 predvideva, da se oljarni odvzame odobritev za čas od enega do petih tržnih let, kadar se pojavlja bistvena razlika med količino stisnjenih oliv ali proizvedenega olja ter količino, prikazano v evidenci zalog ali kadar se šteje, da so evidence zalog neprimerne ali neprimerno predstavljene.

Francês

(4) l'article 11 bis du règlement n° 136/66/cee établit que les États membres prennent les mesures nécessaires pour sanctionner les infractions au régime d'aide. l'article 2, point d), du règlement (cee) n° 2262/84 du conseil du 17 juillet 1984 prévoyant des mesures spéciales dans le secteur de l'huile d'olive(8), modifié en dernier lieu par le règlement (ce) n° 150/1999(9), indique que les États membres prennent les mesures spécifiques appropriées pour sanctionner les infractions lorsqu'il est constaté qu'un moulin n'a pas respecté les obligations découlant du règlement (cee) n° 2261/84. l'article 13, paragraphe 4, du règlement (cee) n° 2261/84 établit que l'agrément d'un moulin est retiré si l'une des conditions d'agrément prévue au paragraphe 1 dudit article n'est plus satisfaite. lesdites conditions d'agrément sont précisées par les articles 7, 8 et 9 du règlement (ce) n° 2366/98. une durée du retrait de l'agrément d'une à cinq campagnes est stipulée par l'article 4, paragraphe 2, du règlement (cee) n° 2262/84, en cas d'une modification substantielle des quantités d'olives ou d'huile résultant de la comptabilité matière ou bien d'insuffisance de la comptabilité matière ou de sa communication.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,677,771 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK