Hai cercato la traduzione di uporabljivo da Sloveno a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovenian

French

Informazioni

Slovenian

uporabljivo

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Sloveno

Francese

Informazioni

Sloveno

uporabljivo pravo

Francese

droit applicable

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

deisa trenutno upravlja 12 od 100 najzmogljivejših superračunalnikov na svetu, ki evropskim vodilnim znanstvenikom zagotavljajo zmogljivo, enotno in lahko uporabljivo superračunalniško okolje.

Francese

deisa gère actuellement 12 des 100 superordinateurs les plus puissants du monde, fournissant aux plus éminents scientifiques d'europe un environnement de supercalcul puissant, unifié et facile à utiliser.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

finančno premoženje za zavarovanje terjatev mora biti čezmejno uporabljivo na celotnem euroobmočju in za vse vrste operacij , v katerih eurosistem povečuje likvidnost na podlagi primernega finančnega premoženja za zavarovanje terjatev .

Francese

les actifs mobilisables doivent pouvoir faire l' objet d' une utilisation transfrontière dans l' ensemble de la zone euro pour le traitement de tous types d' opérations dans le cadre desquelles l' eurosystème fournit des liquidit és contre des actifs éligibles .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

9. vendar pa bi bilo v skladu s sporazumom o razširitvi lamfalussyjevega procesa iz sektorja vrednostnih papirjev na vse ostale finančne sektorje [8] bolj zaželeno omejiti predlagani direktivi tako, da bi zajemali okvirna načela, ki odražajo osnovne politične odločitve in vsebinska vprašanja na področju kapitalske ustreznosti za kreditne institucije in investicijske družbe, in združiti tehnične določbe o kapitalski ustreznosti v eno neposredno uporabljivo uredbo na ravni dva. ta pristop bi okrepil enotno izvajanje basla ii po vsej eu, finančnim skupinam, ki delujejo v različnih državah eu, bi olajšal spoštovanje predpisov in zmanjšal stroške, spodbujal pa bi tudi enake konkurenčne pogoje in nadaljnje finančno združevanje.

Francese

9. toutefois, conformément à l'extension convenue du processus lamfalussy du secteur des valeurs mobilières à tous les autres secteurs financiers [8], il aurait été préférable de limiter les directives proposées à l'énoncé des principes-cadres reflétant les choix politiques fondamentaux et les questions substantielles en matière d'adéquation des fonds propres des établissements de crédit et des entreprises d'investissement et de rassembler les dispositions techniques sur l'adéquation des fonds propres dans un règlement de niveau 2 directement applicable. cette approche favoriserait une mise en œuvre convergente de bâle ii dans toute l'ue, faciliterait le respect de la réglementation par les groupes financiers opérant dans plusieurs pays de l'ue et réduirait les coûts, tout en promouvant l'égalité des conditions de concurrence et en poursuivant l'intégration financière.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,196,513 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK