Hai cercato la traduzione di vpletenost da Sloveno a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovenian

French

Informazioni

Slovenian

vpletenost

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Sloveno

Francese

Informazioni

Sloveno

zmanjšati vpletenost sodišč

Francese

réduire l'intervention judiciaire

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

omogoča omejeno vpletenost sodišč.

Francese

permet une intervention judiciaire limitée

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

vpletenost obalnih organov in ukrepanje ob nesreči

Francese

intervention de l’autorité compétente à terre et mesures d’urgence

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

12 vpletenost države v gospodarstvo ostaja visoka.

Francese

(11) l’intervention de l’État dans l’économie demeure importante.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

prožen okvir, ki omogoča bolj omejeno vpletenost sodišč.

Francese

un cadre souple permettant une implication judiciaire plus limitée

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

Čedalje večja vpletenost organiziranega kriminala povzroča vladam resne težave18.

Francese

l’implication croissante du crime organisé est une autre cause de préoccupation grave pour les gouvernements18.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

kot tudi za vpletenost kot sostorilke ali napeljevalke pri zagrešitvi takega kaznivega dejanja.

Francese

ainsi que de la participation à la commission de cette infraction en qualité de complice ou d'instigateur.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

jasni kazalniki kažejo vse večjo vpletenost organiziranih hudodelskih združb v kibernetski kriminal;

Francese

il apparaît clairement que des groupes criminels organisés sont de plus en plus impliqués dans la cybercriminalité.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

predhodno dajanje difenhidramina je te učinke ublažilo, kar kaže na možno vpletenost histamina v ta proces.

Francese

une prémédication par la diphénhydramine permet de diminuer ces effets, ce qui tendrait à prouver que l’histamine pourrait avoir un rôle dans leur apparition.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

celotna incidenca resnih neželenih učinkov je bila nizka in ni kazala na vpletenost kakšnega specifičnega organskega sistema.

Francese

l’incidence globale des effets indésirables graves a été faible et n’a pas montré d’atteinte de systèmes d’organes spécifiques.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

b. ker vpletenost tenzina deleka in lobsanga dhondupa v številne bombne napade ali v spodbujanje separatizma ni bila dokazana,

Francese

b. considérant que la participation de tenzin delek et de lobsang dhondup à une série d'attentats à la bombe ou à des activités d'incitation au séparatisme n'a pas été prouvée,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

na drugi strani se vpletenost težkih tovornih vozil v prometne nesreče zmanjšuje hitreje od gibanja splošnih kazalnikov o prometnih nesrečah.

Francese

en revanche, l’implication des poids lourds dans les accidents diminue plus rapidement que l’accidentologie générale.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

v nedavni oceni europola11 je poudarjena vpletenost kriminalnih združb s sedežem v državah vzhodnega partnerstva v trgovino z ljudmi in druga kazniva dejanja.

Francese

l’évaluation récente réalisée par europol11 met en évidence l’implication dans le trafic d’êtres humains, ainsi que d’autres activités criminelles, de groupes criminels basés dans ces pays.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

komisija na teh področjih opredeljuje tudi nekatere točke, v zvezi s katerimi bi bila potrebna večja vpletenost drugih članov evropske skupnosti za standardizacijo.

Francese

dans ces domaines, la commission relève également un certain nombre de points sur lesquels un engagement plus poussé des autres membres de la communauté européenne de normalisation serait nécessaire.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

vse večja vpletenost podjetij s sedežem v tretjih državah v davčne vrtiljake, elektronsko trgovanje in globalizacija storitvenega trga poudarjajo potrebo po mednarodnem sodelovanju na področju ddv.

Francese

l'implication accrue d'entreprises établies dans des pays tiers dans les fraudes carrousel, le commerce électronique et la mondialisation du marché des services mettent en évidence la nécessité d'une coopération internationale en matière de tva.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

sodelovanje državljanov je z demokratičnega vidika nujno – vpletenost lokalnega prebivalstva in civilne družbe v oblikovanje mestne politike zagotavlja legitimnost in učinkovitost ukrepom javnih organov oblasti.

Francese

la participation des citoyens constitue un impératif démocratique – l’engagement des résidents locaux et de la société civile dans la politique urbaine est susceptible de conférer une légitimité et une efficacité aux actions de la puissance publique.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

podjetje mueller je takoj končalo svojo vpletenost in popolnoma sodelovalo med celotno preiskavo s tem, da je komisiji priskrbelo številna stališča in dokumente, ki so nadalje opisovali dogovore.

Francese

mueller a immédiatement cessé de participer à l’infraction et a coopéré pleinement avec la commission tout au long de l’enquête, en lui transmettant un grand nombre de communications et de documents décrivant les accords plus en détail.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

izboljšanje so opazili ne glede na vrsto sklepa ali vpletenost prsta (razpon: 60,5 % do 83,9 %).

Francese

l’amélioration a été observée indépendamment du type d’articulation ou de l’atteinte du doigt (intervalle : 60,5 % à 83,9 %).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

najočitnejša razlika med možnostma b in c je večja vpletenost držav članic pri možnosti c, zato naj bi bilo verjetneje, da jo bodo države članice uporabile.

Francese

les options b et c se distinguent en premier lieu par le fait que le niveau de participation des États membres est plus élevé dans l’option c, ce qui permet de supposer que ces derniers seront plus susceptibles d’appliquer cette option.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

na ta način sekukinumab posredno zavira sproščanje provnetnih citokinov, kemokinov in mediatorjev, ki povzročajo poškodbe tkiva, in zmanjša delovanje ter vpletenost il-17a pri avtoimunskih in vnetnih boleznih.

Francese

par conséquent, le sécukinumab inhibe la libération de cytokines pro-inflammatoires, de chémokines et de médiateurs des lésions tissulaires, réduisant les effets induits par l’il-17a dans les maladies auto-immunes et inflammatoires.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,848,308 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK