Hai cercato la traduzione di zavarovanjih da Sloveno a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovenian

French

Informazioni

Slovenian

zavarovanjih

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Sloveno

Francese

Informazioni

Sloveno

doloČbe o zavarovanjih

Francese

dispositions relatives aux garanties

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

svetovalne storitve pri zavarovanjih

Francese

services de conseil en assurances

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

konvencija o mednarodnih zavarovanjih na premični opremi

Francese

convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

ii. pri življenjskih zavarovanjih pojasnila k računovodskim izkazom prikažejo:

Francese

iii.en ce qui concerne l'assurance-vie, l'annexe doit indiquer:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

Železniški protokol - konvencija o mednarodnih zavarovanjih na premični opremi

Francese

protocole "chemins de fer" - convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Sloveno

predlog zakona o spremembah in dopolnitvah zakona o finančnih zavarovanjih , pdf 118 kb , sl

Francese

slovénie , 22.5.2006 , pdf 56 kb , en . sl

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

tako je bilo na primer v primeru direktive o dokončnosti poravnave 8 in direktive o zavarovanjih 9.

Francese

cela a par exemple été le cas pour la directive concernant le caractère définitif du règlement 8 et la directive sur les garanties 9.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

nadomestitev neupravičenih starostnih omejitev pri zavarovanjih in posojilih31 z razlikovanjem na podlagi dejanskega tveganja;

Francese

remplacement des restrictions non justifiées liées à l'âge en matière d'assurances et de prêts31 par une différenciation fondée sur les risques réels;

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

posledično bo upadlo tudi povpraševanje po zavarovanjih , zmanjšalo pa se bo tudi tveganje zastojev zaradi preobremenjenosti sistema .

Francese

par conséquent , les besoins en garanties et le risque de blocages diminueront .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

mnenje ecb o spremembah zakonodaje skupnosti v zvezi z dokončnostjo poravnave pri plačilni in poravnalnih sistemih ter dogovori o finančnih zavarovanjih

Francese

avis de la bce sur les modifications de la législation communautaire relative au caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres et aux contrats de garantie financière

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

pri življenjskih zavarovanjih se lahko izračun odloga zneska katerih koli stroškov pridobivanja zavarovanj vključi v aktuarski izračun iz člena 59.

Francese

dans le cas de l'assurance-vie, le calcul du montant des frais d'acquisition à reporter peut faire partie du calcul actuariel visé à l'article 59.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

kot je določeno v osnutku protokola h konvenciji o mednarodnih zavarovanjih na premični opremi glede zadev, ki se nanašajo na železniški vozni park.

Francese

ainsi qu’établi dans la proposition de protocole portant sur les questions spécifiques au matériel roulant ferroviaire à la convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d’équipement mobiles.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

ustrezno finanČno premoŽenje za operacije denarne politike za zaščito evrosistema pred izgubami , morajo vse kreditne operacije evrosistema temeljiti na ustreznih zavarovanjih .

Francese

les actifs admis en garantie des opÉrations de politique monÉtaire afin de couvrir l' eurosystème contre des pertes éventuelles , toutes les opérations de crédit doivent s' appuyer sur des garanties appropriées . une large gamme d' actifs est acceptée en garantie .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

manj ugodno obravnavanje žensk zaradi nosečnosti in materinstva je treba šteti za obliko neposredne diskriminacije zaradi spola in ga je zato pri zavarovanjih in z njimi povezanih finančnih storitvah treba prepovedati.

Francese

un traitement moins favorable de la femme en raison de la grossesse et de la maternité devrait être considéré comme une forme de discrimination directe fondée sur le sexe et, en conséquence, être interdit dans le cadre des services d’assurance et des services financiers connexes.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

pri zavarovanjih je čezmejno zagotavljanje storitev znašalo samo 3 % vseh bruto obračunanih premij v letih 2011 in 201220.

Francese

dans l’assurance, la prestation transfrontière de services n’a représenté que quelque 3 % du total des primes brutes émises en 2011 et 201220.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

po členu 18.1 statuta escb morajo vse kreditne operacije eurosistema ( tj . operacije povečevanja likvidnosti ) temeljiti na ustreznih zavarovanjih .

Francese

en vertu de l' article 18.1 des statuts du sebc , toutes les opérations de crédit de l' eurosystème ( c' est-à-dire les opérations d' apport de liquidité ) doivent donner lieu à la constitution de garanties appropriées .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

pri zavarovanjih, razen življenjskih zavarovanj, se znesek katerih koli odloženih stroškov pridobivanja zavarovanja določi na osnovi, združljivi z osnovo, ki se uporablja za prenosne premije.

Francese

dans le cas de l'assurance non vie, le montant des frais d'acquisition reportés est calculé sur une base qui est compatible avec celle utilisée pour les primes non acquises.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

fsa je leta 2010 prišla do podobnih zaključkov glede posredništva pri komercialnih zavarovanjih: odkrila je slabo vodenje na področju protikorupcijskih ukrepov ter slabo razumevanje korupcijskega tveganja med višjimi vodstvenimi delavci67.

Francese

en 2010, la fsa était arrivée aux mêmes conclusions au sujet du courtage en assurance, estimant que la supervision des efforts de lutte anticorruption était insuffisante et que les hauts responsables avaient une mauvaise compréhension des risques de corruption67.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

finančno premoženje za zavarovanje terjatev na podlagi člena 18.1 statuta escb morajo vse kreditne operacije eurosistema ( tj . operacije povečevanja likvidnosti ) temeljiti na ustreznih zavarovanjih .

Francese

8.3.2004 en vertu de l' article 18.1 des statuts du sebc , toutes les opérations de crédit de l' eurosystème ( c' est-à-dire les opérations d' apport de liquidité ) doivent donner lieu à la constitution de garanties appropriées .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

Člen 18.1 statuta escb dovoljuje , da ecb in nacionalne centralne banke sklepajo posle na finančnih trgih z dokončnimi ali začasnimi nakupi in prodajami finančnega premoženja za zavarovanje terjatev , in zahteva , da vse kreditne operacije eurosistema temeljijo na primernih zavarovanjih .

Francese

les considérations générales l' article 18.1 des statuts du sebc autorise la bce et les banques centrales nationales à effectuer des transactions sur les marchés de capitaux en achetant ou en vendant des actifs mobilisables dans le cadre d' opérations ferme ou de pensions et impose que toutes les opérations de crédit de l' eurosystème s' appuient sur des garanties appropriées .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,552,663 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK