Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sindikati pospešujejo uresničevanje teh pravic in omogočajo stike med priseljenci in gostiteljskimi družbami.
the unions promote these rights and facilitate contacts between immigrants and host societies.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
center za delo je projekt izvedel skupaj z 8 okrožnimi organizacijami in 11 irskimi gostiteljskimi organizacijami.
the labour centre carried out the project with 8 county organisations and 11 irish host institutions.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
komisija je v partnerstvu z regionalnimi in lokalnimi gostiteljskimi strukturami vzpostavila decentralizirano mrežo lokalnih posrednikov informacij o eu.
a decentralised network of eu local information relays has been in put in place by the commission in partnership with regional and local host structures.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
za sistematične raziskave gostiteljskih rastlin, razen krompirja in paradižnika, vključno s samoniklimi gostiteljskimi rastlinami razhudnikovk,
in the case of surveys on host plants other than potatoes and tomatoes, including wild solanaceous host plants,
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vse zadevne skupine, vključno z lokalnimi gostiteljskimi skupnostmi, so vključene v ocenjevanje potreb in izvajanje programov pomoči.
all groups concerned, including local host communities, shall be involved in evaluating needs and implementing the assistance programmes.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
taka obdobja se v celoti priznajo s skladu z medinstitucionalnimi sporazumi med matičnimi in gostiteljskimi institucijami.
such periods shall be fully recognised under the interinstitutional agreements between the sending and host institutions.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
v izjemnih primerih, ki vključujejo zapletene vloge, vključno z vlogami v zvezi z gostiteljskimi podjetji v več državah članicah, se lahko ta rok podaljša za največ 60 dni.
in exceptional cases involving complex applications including applications concerning host entities in several member states, the deadline may be extended for a maximum of a further 60 days.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
agencije in predstavništva so podpisali okvirne pogodbe do leta 2008 s ti. “gostiteljskimi strukturami”, s ciljem zagotoviti določeno stopnjo trajnosti omrežja.
these agencies and the representations have signed four-year framework agreements until 2008 with these so-called “host structures” in order to ensure a degree of permanence in the network.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
v okviru enega od teh programov so bili izvedeni ukrepi za zmanjšanje napetosti med kirgizi in uzbeki v dolini fergana v srednji aziji, drugi program pa je bil namenjen izboljšanju odnosov med haitijci in gostiteljskimi dominikanskimi skupnostmi v dominikanski republiki;
one such programme delivered measures to diffuse tensions between kyrgyz and uzbeks in central asia’s fergana valley, whilst another sought to improve relations between haitian and host dominican communities in the dominican republic;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
trenutno v zvezi s tem organizmom, škodljivim za rastline vrste acer spp. in druge rastline, ki so med najverjetnejšimi gostiteljskimi rastlinami, s poreklom iz tretjih držav ali skupnosti, ni nobenih posebnih zahtev.
at present, there are no special requirements in relation to this harmful organism for plants of acer spp., nor for other plants which are amongst the most susceptible hosts plants, originating in third countries or in the community.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
z internacionalizacijo in inovativnimi storitvami, krepitvijo sodelovanja mreže z zainteresiranimi stranmi msp na regionalni in lokalni ravni, posvetovanji in boljšim sodelovanjem z gostiteljskimi organizacijami, zmanjševanjem birokracije, izboljšanjem informacijsko-tehnološke podpore ter povečanjem prepoznavnosti mreže in njenih storitev na območju, ki ga pokriva, si je treba še naprej prizadevati, da bodo storitve in delovanje mreže optimalne, zlasti pri obveščanju msp, tako da bodo izkoristila predlagane storitve.
a continued effort is needed to further optimise the quality of the services and performance of the network, in particular with regard to smes' awareness and subsequent take-up of the services proposed, by further integrating internationalisation and innovation services, enhancing cooperation between the network and regional and local sme stakeholders, consulting and better involving host organisations, reducing bureaucracy, improving it support and enhancing the visibility of the network and its services in the geographical regions covered.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: